查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
All the stars send out light and heat.是什么意思?
All the stars send out light and heat.
所有的恒星都会发出光和热.
相关词汇
all
the
stars
send
out
light
and
heat
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
例句
Many parents simply abdicate
all
responsibility for their children.
许多父母对孩子简直是完全撒手不管。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
stars
abbr. specialized training and reassignment students 经过专门训练后再分配的学生,stationary automotive road stimulator (Toyota) 汽车公路固定刺激物(丰田汽车);n. 星( star的名词复数 ),明星,(尤指旅馆或餐馆的)星级,星象(根据人出生时天体的位置而描述的命运);
例句
Ptolemy charted more than 1000
stars
in 48 constella-tions...
托勒密绘制了48个星座1,000多颗恒星的星位图。
send
vt. 送,使作出(某种反应),派遣,使进入(某状态);vt.& vi. 用无线电波发送,发出信息;vi. 派遣,发出,派人;adj. [仅用作定语]用于发送的;
例句
We are moving ahead with plans to
send
financial aid...
我们提供财政援助的计划进展顺利。
out
adv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
例句
We are scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or
out
of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
light
n. 光,发光体,电灯,点火器;adj. 轻的,明亮的,浅色的,少量的;v. 点燃,照亮,用光指引;adv. 轻地,轻装地;
例句
...the
light
of the sunset's afterglow.
落日的余晖
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
heat
n. 热,热度,高温,热烈,激烈,(身体的)发烧,发热,发情;vt.&vi. 使温暖,使热,激发…的感情,使兴奋;
例句
The presence or absence of clouds can have an important impact on
heat
transfer...
有无云层对热量的传递会产生重要的影响。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They take me for a dun , peer out from a coign of vantage.
他们以为讨债的来了, 就从安全的地方朝外窥伺.
Proud and intelligent, it takes great pleasure and imprisoning enemies through psionic exploitation.
它骄傲并狡猾, 非常喜欢囚禁敌人并剥夺他们的智力.
JOHN: I'm very pleased. We look forward to having you here, Briggs.
约翰: 我很高兴.期待你来这里, 布丽格丝小姐.
I take it back, I think perhaps I am an extrovert.
我收回说过的话,我想也许我是外向型的人。
The lookouts were silent shadows.
监视哨只是些无声的人影罢了.
The team posed as drug dealers to trap the ringleaders.
该队队员装扮成毒品贩子,诱捕罪犯头目。
The clay court was slippery and he was unable to move freely...
红土网球场很滑,他不能自如地移动。
Klaus Barbie was known in France as the Butcher of Lyon.
在法国,克劳斯·巴比是臭名昭著的“里昂屠夫”。
It's no matter that he didn't phone.
他没有打电话也没关系。
Aside from a few scratches, I'm OK.
除了几处擦伤外,我安然无恙。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
biology
gluttonous
i
now
robin
events
acquaintance
phrases
l
Ming
A
learned
want
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
保持联系
受监视的
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
转接板
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
违背
连接词省略
打量
进去
知心
二糖
你自己
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
史料编纂者
反弹
最新汉译英
manifests
tempers
undertakes
fault
lei
watts
thrusts
gestured
emerged
inundate
slain
amazing
solemn
ABI
scratched
chow
modern
blackcock
discord
pushes
cool
dog
lice
chapter
shifted
astringed
effable
friend
legends
最新汉译英
特别指出
铲形部份
卷心菜丝
超低空飞行
使完整
偷
受监视的
有性别的
专题论文集
如聚苯乙烯
史诗般的作品
无瑕可谪
盾形奖牌
罪犯有组织的
专科全书
行列式
超凡的个人魅力
卫矛羰碱
保持联系
咬紧牙关
像小妖精的
一回
自学的艺术家
发作性的
给安鬃毛
史料编纂者
品质优良的
治安推事
非生产性的
享乐主义
前期
列于表上
违背
拥挤
强烈反对某事物的
箱状物
主动建议
宴请
像熊一样的
明白无误的
杜鹃花目
深赤褐色的
狂热的诗
慎重拟定
石墨
转接板
做滑稽动作
周期
顺利