查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He unfortunately passed away last year.是什么意思?
He unfortunately passed away last year.
他去年不幸逝世。
相关词汇
he
unfortunately
passed
away
last
year
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
unfortunately
adv. 不幸地,遗憾地,可惜,不巧;
例句
This man may have killed others but
unfortunately
we have no firm evidence...
这名男子可能还杀害过其他人,只可惜我们没有确凿的证据。
passed
adj. 已经通过的,已经过去的,考试及格的,(指红利)未及时发放的;v. 走过( pass的过去式和过去分词 ),通过,批准,度过;
例句
It was a Christmas when shoppers
passed
by expensive silks in favor of more practical gifts.
这是一个购物者不理会昂贵的丝绸衣服而热衷于更实用礼物的圣诞节。
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
例句
She accelerated
away
from the kerb.
她加速驶离了马路牙子。
last
n. 末尾,最后,上个,鞋楦(做鞋的模型);vt. 经受住,到…之后,够用,足够维持(尤指某段时间);adj. 最近的,最后的,最不可能的,惟一剩下的;vi. 持续;adv. 上一次,最近一次,最后;
例句
The
last
French king was Louis Philippe, who abdicated in 1848.
法国末代国王是1848年逊位的路易·菲力普。
year
n. 年,年纪,一年的期间,某年级的学生;
例句
The following
year
Parliament voted to abolish the death penalty for murder...
议会于翌年表决对谋杀罪废除死刑。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Sweden needs to cast aside outdated policies and thinking...
瑞典必须摒弃过时的政策和思维。
The ruler cracked and splintered into pieces...
尺子裂开了,碎成了小片。
From a medical standpoint a week is usually not a consequential delay.
从医学的角度来看,耽误一个星期通常并无大碍。
Winding up the debate, she said: 'It would immediately put up interest rates.'
她在结束辩论时说道:“这会立即抬高利率。”
The entire memo took up all of two pages...
整个备忘录写了满满两页纸。
Delegates sat in rapt silence as Mrs Fisher spoke...
费希尔夫人发言的时候,代表们都一言不发专心致志地听着。
They packed up and went home...
他们打点行囊,回家了。
Some months ago angry demonstrators mounted a noisy demonstration beneath his window. His neighbours thereupon insisted upon more security.
几个月前,愤怒的示威者在他的窗下发起了闹哄哄的抗议活动,随后他的邻居们坚决要求加强安全防范。
I'm sorry, I don't know what came over me.
对不起,我不知道自己是怎么回事。
The Shakers believed that furniture should be plain, simple, useful, practical and of sound construction...
震颤派教徒认为家具应当朴素、简单、有用、实用,并且结构合理。
热门汉译英
channel
naughty
blacked
group
unbridled
creating
through
model
blinked
you
baby
incorrect
mans
correctly
abused
experience
question
l
notice
genre
ourselves
condition
wonderful
by
equipment
curries
praised
upheld
and
热门汉译英
补集
跳绳
低工资的
发展成为
最大限度地利用
制袋子用的粗麻布
未刮过脸的
暴风雨
有趣的故事
非常惊人的
细的喷流
主干线列车
小规模地
担保付款
判断正确的
愚笨的
有毛的
明确性
不断急剧地上升
民兵组织
欣喜的神色
行为准则
欢呼或拥戴
阻风门
蹩脚的
径直地
临时展出馆
不参加
配载货物
再生产的
表示强调的
血管张力减退
不顺畅的工作
纹章描画法
横放的
小山羊皮
激烈的竞争
珍贵地
习语
两脚并拢
额外费用
凸窗
煤渣路
相对性
边远的
被压制的
变得轻快
长满藤或竹的地区
值得赞扬的
最新汉译英
park
gulch
facile
chatty
analysed
sh
cogent
compares
camping
landmarks
enchanted
locking
circus
glittery
visibly
occasions
graphology
fraternal
thrived
afternoon
poorly
two
faintly
men
corroborated
locket
trembled
difficulty
overstep
最新汉译英
入场券
雅致的
盥洗室
兜风
仪表
吹打
女家庭教师
火柴
圆柱
做得过分
没完没了的
共同的
主观的
狭路
无理地对待
声音沙哑的
不加掩饰的
再见
熏陶
食古不化的人
迷人地
桂皮香料
被大学录取
美丽的
难驾驭的
神经过敏地说
使躺下
未知的
玻璃质的
操作停止
水流
诽谤
详细讨论
使成形
被压制的
任何地方
使系统化
蓬头历齿
学术性的
身无分文的
提供住所的
有毛的
职业
圣洁的
一转眼
精细地
小繁缕
短暂的休息时间
被允许的