查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Excessive patriotism can lead to xenophobia.是什么意思?
Excessive patriotism can lead to xenophobia.
爱国主义过了头即可导致仇视一切外国人.
相关词汇
excessive
patriotism
can
lead
to
xenophobia
excessive
adj. 过度的,极度的,过分的,过多的,过逾;
patriotism
n. 爱国主义,爱国心,爱国精神;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
lead
vt. 领导,引导,指挥;vi. 领导,导致,用水砣测深;n. 铅,领导,榜样,枪弹;adj. 领头的,最重要的,领先的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
xenophobia
n. 对外国人的憎恶[恐惧];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's very hard to turn the wick up and down.
这灯芯很难旋上旋下.
B : You poor guy! Everyone knows he's a real windbag.
你这个可怜的家伙! 大家都知道他是个很罗哩巴嗦的人.
a wizened little man
干瘪的小老头
Cystic membranes were stained by CD 68 , PAS, Masson ; not by VIM , S - 100 , HMB 45, CD 1 a , EMA, and CK.
膜状物免疫组化CD68(+), Vim 、 S -100 、 HMB45 、 CD1a 、 EMA和 CK(-).
Men flatter her and then betray her. Her people embrace her and then vilify hr.
阿谀奉承的人背叛她, 拥护她的国民唾弃她.
I must confess, I'm guilty of the same foolish whimsy.
我承认, 我和你一样干过这样的蠢事.
Friends spoke of 'a virulent personal campaign' being waged against him.
朋友们说针对他正在发起“一场恶毒的个人攻击”。
Muskrat Castle as the house has been facetiously named by some waggish officer - James Fenimore Cooper.
‘麝鼠城堡’这个名字是一些爱开玩笑的官员给这座房子取的滑稽名字 —— 詹姆士·菲里莫尔·库珀.
displays of male virility
男子生殖力的表现
Who could have carried out such a vile attack?
会是谁发起这么卑鄙的攻击 呢 ?
A waft of perfume drifted into Ingrid's nostrils.
一股香水味飘进了英格丽德的鼻子里。
That vulture is capable of doing anything.
那个贪得无厌的人什么事都能干得出来.
The window frames had begun to warp.
窗框已经开始变形。
This is a villainous pair of shoes, they have ruined my feet.
这双鞋糟透了,让我的脚受罪。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
site
about
got
count
else
from
your
they
have
Twice
part
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
generated
went
lie
said
translated
managed
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
风棱石
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
马龙
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
长期抑郁
邮局协议
使遵守
精神贯注过强
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
最新汉译英
finals
maximise
billions
resolute
Hypalon
types
skimpy
barratry
prior
drifter
obese
categories
dictates
remanent
farer
degeroite
suggestion
token
Saturn
deviser
compares
threats
acronyms
mushroom
headliners
mined
latest
heterochromia
yoke
最新汉译英
在中央
五个的一组
降下
缩编的
有围墙的
平台
构思者
埋怨
张贴
使遵守
赎回的
承继
在脑中使形象化
顽恶
年轻人
卷心菜丝
弄湿
险陡的
纠正
像驴的
例行公事地
作主旨发言
法依笛
档案
亲切
同株授粉
停留
吐露
生根繁殖
可笑的举动
听写
不参加
形象化
童子
林赛住所名称
根基
毒瘾
昌盛
止动器
后退的
猜测
修低枝
难以驾御
马沙拉白葡萄酒
禁不住
淡棕色
每星期二
上层
不在规定的过程中