查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the wolf's slavering jaws.是什么意思?
...the wolf's slavering jaws.
狼流着口水的嘴巴
相关词汇
the
slavering
jaws
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
slavering
--
jaws
n. 口,狭口,咽喉,鬼门关,下巴( jaw的名词复数 ),颌,口部,狭窄入口;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the superficiality and transience of the club scene.
夜总会生活的浅薄与无常
I am well aware that in saying this I shall outrage a few susceptibilities.
我十分清楚这样说会戳到一些人的痛处。
The two wings of the aircraft broke off on impact...
飞机的两个机翼遭受撞击折断了。
She seemed totally unaffected by what she'd drunk...
她所喝的似乎对她没有丝毫影响。
TV pictures of the demonstration were blacked out.
示威画面被禁止在电视上播出。
'I'll explain later.' — 'All right then.'
“我以后会作解释的。”——“那好吧。”
The Secretary General says the declaration must now be backed up by concrete and effective actions...
秘书长说现在必须将宣言付诸具体有效的行动。
A person who is allergic to cashews may break out in a rash when he consumes these nuts...
对腰果过敏的人吃了这些坚果后身上可能会出疹子。
Non-violence and patience are the central tenets of their faith...
非暴力和忍耐是他们的信仰的核心原则。
I'm sorry I blew up at you...
对不起,我对你发脾气了。
The route that the boatmen choose varies according to the water level.
船夫选择的路线会随水位的变化而有所不同。
Aboriginal art has finally gained recognition and broken away from being labelled as 'primitive' or 'exotic'...
土著艺术最终获得了承认,并摆脱了“原始”或“异域情调”的标签。
There is still scope for new writers to break through...
仍有一些领域需要新作家们去开拓。
We will do everything we can to bring parliament round to our point of view.
我们将尽己所能说服议会支持我们的观点。
热门汉译英
site
Gemini
dear
BS
ad
my
radio
lay
generals
plant
stopped
announces
hill
boldly
receiver
using
munching
sprouted
foretelling
liked
purchaser
behavioural
roasted
decidedly
pampered
quizzes
son
sportsmen
correctly
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
短裤
凯恩斯理论的
清真
原子能
自我中心主义
以前
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
撕裂
不完全
有专利权的
北美
专利
口述地
不体贴的
七原型
帮手
眩惑
公司
凤尾草
失效
笛福
开头的非重读音节
自由之人
朝向天国的
小肠炎
小歌剧
卷帆索
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
最新汉译英
lame
peregrine
remembering
matching
padre
reprieved
propellers
scatheless
poet
ragtime
reptilian
tubiform
starker
suggestive
James
heritage
uncommonest
shorty
terrific
slurs
transports
terrorize
veterinarians
pearls
worn
disarms
foretelling
confusion
Lacewings
最新汉译英
小型微型的
克尼潘诺拉玛系统
冒险活动
挠度
阻止不使前进
岁月
枢纽
撕裂
限定词
要求极度精确的
使清洁的
公理的
副产物
反铁磁性的
下狱
威百亩
储备物资
主用于法律
加轭
力度变化
发胖
变性者
奥氏体等温退火
不贴切的
使受益
典礼
减缩指数
孤立的
占卜
有结合倾向的
双亲
接线台
即位
击打
更可取地
机能练习
十七
孑立
对直通过
多伊斯特风
复合材料
本能
接地
明白无误的
电离层探测仪
皮板
菲利普
纵列行进
探问