查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We must streamline our methods.是什么意思?
We must streamline our methods.
我们必须简化方法.
相关词汇
we
must
streamline
our
methods
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
must
aux. 必须,必然要,(做出逻辑推断),(表示坚持);n. 必须做的事,必不可少的事物,葡萄汁,霉臭,麝香;vt.& vi. (表示必要或很重要)必须,(提出建议)应该,得,(表示很可能或符合逻辑)一定;adj. 不可或缺的,狂暴的;
streamline
vt. 把…做成流线型,使现代化,组织,使简单化;n. 流线,流线型;
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
methods
n. method的复数:方法,方法( method的名词复数 ),方法论,教学法,分类法;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Have a sniff of this medicine — It'smells revolting, doesn't it?
闻一下这种药——它有一种令人作呕的味道, 对 吗 ?
We can't hold the two meetings at the same time; we must stagger them.
这两个会不能同时开, 得错一下.
He had the ruthless streak necessary to carry him into the Cabinet.
他具有进入内阁所必需的冷酷性格。
He's been in a stew since early this morning.
他从今天一大早就焦虑不安。
Atanas ordered a shrimp cocktail and a salad.
阿塔纳斯点了一份鸡尾冷虾和一份色拉。
Take a sniff at everything and distinguish the good from the bad.
对任何东西都要用鼻子嗅一嗅,鉴别其好坏.
I'd expected her to be snobbish but she was warm and friendly.
我原以为她会非常势利,但她却非常热情和友好。
The phrase is labelled as slang in the dictionary.
这个短语在这本字典里被注为俚语.
Livy felt herself soften towards Caroline.
莉薇觉得自己对卡罗琳的态度变温和了。
All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.
住在各旅馆里的人都已进入梦乡.
More than three million fans are expected to scramble for tickets.
预计会有超过300万的球迷抢购门票。
We'd better straighten up the house before they get back.
我们最好在他们回来之前把房子收拾好.
There's a serpent beside him.
他身边有条大蛇.
King George was the sovereign of England.
乔治王是英国的君主.
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料