查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He does not tolerate anyone who mucks him about.是什么意思?
He does not tolerate anyone who mucks him about.
他对耍弄他的人毫不客气。
相关词汇
he
does
not
tolerate
anyone
who
mucks
him
about
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
does
conj. 做,有用,工作;v. 做( do的第三人称单数 ),干,学习,研究;n. 雌鹿(或雌兔、雌羚羊等)( doe的名词复数 );
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
tolerate
vt. 容许,承认,忍受,容忍(不同意或不喜欢的事物);
anyone
pron. 任何人,任何一个,谁;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
mucks
--
him
pron. (he的宾格)他;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mosaic is one of the most widely distributed sugarcane diseases.
花叶病是分布最广泛的甘蔗病害之一.
Next week they will swap places and will repeat the switch weekly.
下周他们将交换座位,并且以后每周换一次。
Milk rounds are threatened as customers switch to buying from supermarkets.
随着顾客转而从超市购买牛奶,送牛奶的生意受到了威胁。
She was a child prodigy, giving concerts before she was a teenager.
她是个神童,十来岁不到就举办音乐会了。
The poor boy is usually knocked around by his stepfather.
那个不幸的男孩常遭继父殴打.
The technician is busy repairing the machine.
技师正忙于修理那台机器.
It gave me a big thrill to meet my favourite author in person.
能见到我最喜欢的作者本人使我感到兴奋不已。
He lost his health, and therefore his difficulties increased.
他身体虚弱, 因此更增加了他的困难.
She'smuch happier performing live than in a recording studio.
与在录音棚里录音相比,她更喜欢现场表演。
I will summarise what I have done.
我将概述我所做的事情.
...a candidate who's crossed swords with Labor by supporting the free-trade pact...
因为支持自由贸易协定而与工党交锋的候选人
The audience held its / their breath as the acrobat walked along the tightrope.
杂技演员走钢丝时,观众都屏住了呼吸.
He is no stranger to controversy.
他是个颇具争议的人物。
In a strange way, his affair caused our relationship to strengthen.
奇怪的是,他的婚外恋倒使我们之间的关系更加紧密了。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人