查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She calls me lazy and selfish.是什么意思?
She calls me lazy and selfish.
她说我又懒又自私。
相关词汇
she
calls
me
lazy
and
selfish
she
pron. 她,它;
calls
n. 调用;v. 叫( call的第三人称单数 ),通电话,认为,估计;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
lazy
adj. 懒惰的,没精打采的,慢吞吞的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
selfish
adj. 自私的,利己的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The location is exceptionally poor, viewed from the sanitation point.
从卫生角度来看,这个地段非常糟糕.
a scar on his cheek
脸上的伤疤
The scout opposed his arm to the blow of the enemy soldier.
侦察兵用手臂挡住敌兵的打击.
She could smell the salty tang of the sea.
她能闻到海水浓烈的咸味。
The City's reputation has been sullied by scandals like those at Lloyd's.
类似劳埃德保险公司的那些丑闻令伦敦名声扫地。
The man became embroiled this time with a saleswoman.
这回那男子跟一名女售货员好上了.
This theory bears no relation to reality.
这个理论和现实没什么联系。
He raised his hand in salute.
他举手致意。
It is a seedless type orange.
这是一种无核橘.
I thought directly of Rosanna Spearman.
我顿时就想到罗姗娜·史柏尔曼.
Cutting winter insulation to do a good job seedbed of work.
冬季扦插要做好苗床的保温工作.
He was mistaken for an enemy scout and badly wounded.
他被误认为是敌人的侦察兵,受了重伤.
He tried hard not to smile in smug self-satisfaction.
他强忍住沾沾自喜的笑容。
a reward for good behaviour
优秀行为奖
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表