查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Asked his nationality, he said British.是什么意思?
Asked his nationality, he said British.
被问及国籍时,他说是英国。
相关词汇
asked
his
nationality
he
said
British
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
nationality
n. 国籍,国家,民族性,部落;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
British
adj. 不列颠的,英国的,英国人的,英国英语的;n. (总称)英国人,英国英语;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You'd better modify your tone.
你最好说得婉转一点.
Standing in the watchtower, we admired the surrounding scenes.
我们站在碉楼上, 欣赏四周的景色.
How long can I let my mind moulder in this place?
在这个地方,我能让我的头脑再分裂多久?
An actor must be able to memorise his lines.
演员须善于熟记台词.
Montserrat actually sees the discovery of the tomb as beneficial to King Tut's soul.
蒙瑟雷特认为,陵墓的发现其实对塔特王的灵魂有益.
Rozhdestvensky is an extraordinary musician.
罗日杰斯特文斯基是位出色的音乐家。
I took my dog to the vet.
我把狗带到兽医诊所看病.
Modernism was the characteristic expression of the experience of modernity.
现代主义是现代经验的典型表现.
Great ideas may moulder without a way to develop them.
如果无法开发,伟大的想法将无为而终.
The beginnings of a moustache showed on his upper lip.
他的上唇部位开始长胡子了。
The world is not always what we wish it to be.
世界并不总是如我们所愿。
Using 2 spoons, mould the cheese mixture into small balls or ovals.
用两把小匙将奶酪混合物塑成圆球或椭圆球形状。
Nowadays tractors are used even in remote mountainous regions.
现在连偏僻的山区也用上了拖拉机.
To have a private washroom was luxurious.
有私人盥洗室是再惬意不过的.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖