查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Meshwork sensation. love or hurt?是什么意思?
Meshwork sensation. love or hurt?
网络的爱情是爱还是伤害?
相关词汇
meshwork
sensation
love
or
hurt
meshwork
n. 网,网络;
例句
The effect was thought to be mediated via trabecular
meshwork
glucocorticoid receptors.
这种效应被认为是通过小梁网的糖皮质激素受体介导的.
sensation
n. 感觉,直觉,知觉,轰动;
例句
...a physical
sensation
of being bathed in love.
坠入爱河的生理快感
love
vt.& vi. 爱,热爱,爱戴,喜欢,赞美,称赞;vt. 喜爱,喜好,喜欢,爱慕;n. 爱情,爱意,疼爱,热爱,爱人,所爱之物;
例句
I would
love
to go abroad this year, perhaps to the South of France.
我今年很想出国,可能是去法国南部。
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
例句
We are scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak
or
out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
hurt
vt. 损害,使受伤,使伤心,使受皮肉之苦;vi. 疼痛,感到疼痛,受痛苦,有坏处,有害;n. 伤害,痛苦;adj. 受伤的,痛苦的,(受)损坏的;
例句
She is
hurt
and annoyed that the authorities have banned her from working with children.
当局禁止她从事照管儿童的工作,她为此感到很伤心也很恼怒。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tower is fifty feet in height.
塔高五十英尺。
Centuries of statecraft had refined the concept of sovereignty.
几个世纪的治国方法锤炼了民族主义哲学.
Wipe off any excess make-up with a clean, moist cotton flannel...
用干净的湿绒布擦去多余的化妆品。
Uncle Tom looked hot after his walk.
在步行之后, 汤姆叔叔看来很热。
We've decided to negotiate a loan with them.
我们决定和他们商定贷款之事。
She was great with the children and fitted in beautifully.
她和孩子们打交道很有一手,相处得十分融洽。
He dropped two letters into a post box.
他把两封信投入了邮筒.
Are you a hundred per cent sure it's your neighbour?...
你百分之百肯定是你的邻居吗?
I found the characters very two-dimensional, not to say dull.
我觉得那些人物形象即使不说是乏味无聊,至少也是毫无深度。
Turn the crescents in a mixture of powdered sugar and vanilla sugar while still hot . Enjoy!
将烤好的新月裹上砂糖与香草糖粉的混合物就大功告成啦!
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
the
beaten
jin
esteem
grotto
rites
parents
countering
placards
parades
in
milking
Parallel
city
principles
pro
dialogue
Blythe
demand
excitant
deducted
languages
palaces
distribute
热门汉译英
学生
效果
保持健康
知音
跳绳
生活方式
词汇表
山麓丘陵地带
仓库
外在
在在
解放运动
录音
逐次
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
木材桁构
集体组织的
运动裤
中心区
缓期执行
关于教士的
不朽的作家
反抗
磁悬浮列车
答辩
活下来
社交活动
基底
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
不负责任
小玩意儿
例如
文告
考虑不周的
去鳞机
学习
著书目录的
细胞表面的
在公共场所
不正常的人
免疫化学
低水平
一批货物
凯尔特人
最新汉译英
developed
slacking
damage
enfolded
buildings
string
notified
sunburnt
tune
capability
blames
obese
Germans
useful
horny
expensive
fluence
dwelling
piteous
bracket
whine
slice
detested
waterless
bootee
harmonizes
route
elongated
dusters
最新汉译英
有力的
例如
耐热
托管
不负责任
史诗般的作品
纲要
一道菜
跳绳
梦幻状态
地下通道
口哨声
社交活动
盾形奖牌
胃粘液溢
奥森
硅锑铁矿
拉丁语
茴鱼
绒膜癌
俯垂的
樟脑
无袖的
膨大
办不到的
测微的
硬纤维的
臭虫痒症
检流计的
安眠
法令性的
测微术的
蒐
外在
他方
子宫硬癌
毒血清
无法医好的
斯塔
螅根
硅钍石
蚀顶
莱什卡
法律许可的
胡舒尔德
抬杠
硬纤维瘤
熊狸
坦桑尼亚的一部分