查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Sale: General merchandize, hardware, alternating current, product of chemical industry.是什么意思?
Sale: General merchandize, hardware, alternating current, product of chemical industry.
销售: 百货, 五金 、 交电 、 化工产品.
相关词汇
sale
general
merchandize
hardware
alternating
current
product
of
chemical
industry
sale
n. 卖,出卖,销售额,销售,销路,拍卖;
例句
Your old clothes will be gratefully accepted by jumble
sale
organisers...
旧货义卖的组织者会感激地领受您捐赠的旧衣物。
general
adj. 大致的,综合的,总的,全体的,普遍的;n. 上将,一般,一般原则,常规;
例句
The
general
standard of racing was abysmal.
竞赛总体水平极糟。
merchandize
n. 商品,货物;
例句
Only the most high income estate and afford
merchandize
residence.
最高收入阶层有能力购买商品房住宅.
hardware
n. 五金器具,计算机硬件,武器装备;
例句
The components are readily available in
hardware
shops...
这些零件很容易在五金商店买到。
alternating
adj. 交互的,<医> 交替的;v. 交替( alternate的现在分词 ),(使)交替, (使)轮换;
例句
This is an
alternating
current generator.
这是一台交流发电机.
current
adj. 现在的,最近的,流行的,流传的;n. 趋势,电流,水流,涌流;
例句
...an abortive attempt to prevent the
current
President from taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
product
n. 产品,结果,乘积,作品;
例句
Gardner describes the book as 'the
product
of a diseased and evil mind'.
加德纳称这本书为“一个病态恶魔的作品”。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
chemical
adj. 化学的,用化学方法制造的,化学作用的;n. 化学药品,化学制品;
例句
The
chemical
companies had amalgamated into a vast conglomerate...
那些化学品公司已经合并成一个庞大的企业集团。
industry
n. 工业,产业(经济词汇),工业界,勤劳;
例句
...the importance of strong links between
industry
and academia.
工业界和学术界间紧密联系的重要性
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...punishing me for an indiscretion committed a decade ago.
因10年前做过的糊涂事惩罚我
After days of reflection she decided to write back...
想了几天之后她决定回信。
Jeya feels that her ambitious nature made her unsuitable for an arranged marriage...
耶娅觉得她不安分的个性不适合包办的婚姻。
He is now a consultant psychologist with a major London hospital.
他现时在伦敦一家大医院里担任心理学顾问。
Photoelectric spectrophotometers give better result.
用光电分光光度计能得到较佳结果.
They found any alternate ways to stop the meltdowns?
他们找到什么别的方法阻止核泄漏了 么 ?
The goal that decided the match came just before the interval.
决定本场比赛结果的进球是在中场休息前一刻打入的。
Skiing is old-fashioned, elitist and boring...
滑雪是一种过时的、精英主义的无聊运动。
...the availability of affordable housing...
买得到价格合理的住房
He disingenuously remarked that he knew nothing about strategy.
他假惺惺地称自己对战术一窍不通。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
better
notice
way
deliver
on
viewing
tricks
remain
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
notices
horrify
热门汉译英
乡下的全体居民
拾到
光线
柬埔寨人的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
水上安定器
孙子
颁发执照
有瘾的人
汪汪
人像摄影家
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
固定时间
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
擦伤部位
不能混合的
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
孢子叶轮
使景色宜人
双歧杆菌属
氨基半乳糖
最新汉译英
unhealthy
silent
downfalls
scarcity
aid
shaming
acquaint
shells
appear
railroads
plot
depicts
prescribed
combined
weighed
pulling
protects
kindles
landscapes
several
mattered
arrow
da
mimics
chemistry
conserves
encountered
larger
easier
最新汉译英
室第
住所
留住
单元
瞳孔等大
孔子的
大孔
钻孔
引力微子
不可饶恕的
肥饶
笛声的
风笛手
直笛
笛恐怖
丰饶的
笛手
狂热入迷的
镶板
海鸥
鸥属
盖板
紧张不安的
说出
新月型的事物
射弹
炸弹
投弹
不受商标保护的
一大片
运气不佳
前卫
佳味备醇
科目
美味佳肴
佳肴
合唱队
圣坛
副突
履行诺言
风采
汪汪
尤指庄稼
稼穑
土葬
安葬
开心的
免疫保护法
流体动力传动