查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
How are you and your longbow getting on?是什么意思?
How are you and your longbow getting on?
你的长弓训练得怎么样了?
相关词汇
how
are
you
and
your
longbow
getting
on
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
longbow
n. 大弓,长弓;
getting
n. 获得(物),利益;v. 得到( get的现在分词 ),抓住,说服,受到(惩罚等);
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mr. Galfrey happened to be cashing a check at a banking - house in Lombard.
高孚利先生碰巧在仑巴德街上一家银行兑张支票.
The locust shrills his song of heat.
蝉儿唱出炎热季节的欢歌.
They spent their afternoons playing golf—extremely badly, I may add—around Loch Lomond.
他们下午都在洛蒙德湖边打高尔夫——顺便提一句,球技糟透了。
There the soil is from weathered limestone soil or loess.
那里的土壤是经过风化作用的石灰石土壤或黄土.
Locking up men does nothing more than keep them off the streets.
把这些人关起来只是做到了不让他们上街而已。
The jaw muscles are almost always involved ( lockjaw ).
咬肌几均受累,此为 lockjaw 名称的由来.
The brakes began locking.
制动器开始锁定。
Scope: Wire lockWire lock and accessories.
经营范围: 金属丝网、锁具及配件.
Her own experiences have provided her with a mother lode of material for her songs.
她自身的经历为她的歌曲提供了取之不尽的素材。
Is the lochia after this just aborts endless?
这只是流产后恶露不尽 吗 ?
In England a popsicle is called an ice lolly.
在英格兰,“popsicle”(冰棒)称为“icelolly”(冰糖).
Bills of sale shall be entered in the register in the order of their lodgment.
卖据须按其送交注册官的先后次序记入注册记录册.
This illustration shows a vertical section through the locust.
本图所示为蝗虫的纵剖面.
North Shaanxi loessial altiplano is the environmental fragile zone, world - famous for its soil run out.
陕北黄土高原是我国西部生态环境脆弱区, 水土流失现象极为严重.
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物