查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was diagnosed with leukemia.是什么意思?
He was diagnosed with leukemia.
他经诊断患有白血病.
相关词汇
he
was
diagnosed
with
leukemia
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
diagnosed
v. 诊断( diagnose的过去式和过去分词 );
例句
Perhaps that illness,
diagnosed
as fatal, gave him a sense of living on borrowed time.
也许是那种被诊断为绝症的疾病让他有了时日无多之感。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
leukemia
n. <医>白血病(俗称血癌);
例句
Aim : To explore the sensitivity of survivin - positive primary acute
leukemia
( AL ) cells to aclacinomycin ( Acla ) and cytarabine ( AraC ).
目的探讨survivin基因表达的原代急性白血病 ( AL ) 细胞对阿克拉霉素 ( Acla ) 联合阿糖胞苷 ( AraC ) 的敏感性.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He never falters in his determination.
他的决心从不动摇.
Main Ingredients: hamamelis, cypress, chamomile, liquorice, aloe, acne removing active agent etc.
主要成份: 金缕梅 、 黄柏菊花 、 甘草 、 芦荟 、 抗痘活性剂等.
The party is all geared up for the forthcoming election campaign.
该党为即将来临的竞选活动做好了准备。
a news story manufactured by an unscrupulous journalist
一位不道德的记者编造的一篇报道
It's not my place to do their job.
他们的工作不该由我来做。
He was hypnotized by her beauty.
他见她艳丽动人而神魂颠倒。
The war brought infinite harm to the nation.
战争给这个国家带来了无穷的灾难。
It's slightly kooky, but I love it...
这有点怪,但我喜欢。
Note: The method for analyzing soil nutrient content was provided by ASI.
注: 土壤养分含量测试方法由ASI提供.
His dissertation is on the drastic social change brought about bu the French Revolution.
他的学术论文是关于法国革命所带来的剧烈社会变动。
热门汉译英
he
work
degraded
juniors
designed
ll
recently
blacked
cowboys
independent
destinations
homesick
splits
historians
grains
dour
turbines
spitting
fishworm
sockets
empty
carriers
switched
extrados
eldritch
Christabel
oblivion
educated
cornered
热门汉译英
秩序
有口才的
失望地
太少的
离题的
指演说
精英
琴鸟科
广告的
保持健康
金属组织学
大晶格
激进的
或意指
聪明地
跳绳
深暗的
职业选手
吵闹的
单独地
平坦度仪
吱吱响声
白罩袍
职权范围
总的说来
申讨
欧几里得几何学的
美国微软公司
善感的
年代记编
右侧的
指示物
违例出牌
自由意志的
荣耀的
磁离子的
千周
使洁净
形体化
憋气
爆震
使误解
捻弄
粗劣废丝
无线电收发报机
开始猛吃
做坏事
立法权
蒲公英
最新汉译英
break
wallets
protection
eastern
molar
comprehend
nay
destinations
Speeches
intrinsic
fire-stone
Lammermoor
extracerebellar
defeatism
pesticides
sextant
intricacy
Manichean
hypometabolism
palimnesis
dermatonecrotic
cliquism
clypeus
adamantinoma
eligibility
chopsticks
shooting
frontiersmen
micrometabolism
最新汉译英
文学作品
大声责骂
职权范围
情愿
震中
乳酸菌酶
老头掌胺
老板
迷惑力
同等权利的
大喝
小茴香烷
有时象征胜利
引入歧途
使人哑然失声
极为贫困
有潜在危险的人
斥责的
纺锤
履约
铁磁学
牺牲品
立异
酷似
去相关
单调乏味
心甘情愿的
权贵
兴起
偏离航线
在公共场所
选择余地
小茴香烯
副气囊
有滋味
分配人
强调地
顶端空间
猛力打击
除脏
天空的
甘蓝
有怪癖的人
马略卡岛
极度兴奋的
招摇过市
粗鲁地
精英
高山上的