查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Intemperance is naturally punished with diseases.是什么意思?
Intemperance is naturally punished with diseases.
行为放荡会自然地招致疾病的惩罚.
相关词汇
intemperance
is
naturally
punished
with
diseases
intemperance
n. 放纵;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
naturally
adv. 自然地,表现自然地,顺理成章地,合理地,当然,不用说,生来,天然地,自自然然,不做作地;
punished
v. 罚( punish的过去式和过去分词 ),处罚,粗暴地对待,痛打;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
diseases
n. 疾病( disease的名词复数 ),弊端,恶疾,痼疾;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We should instruct the passengers what customs regulations are.
我们应该向乘客说明海关规则是什么.
This virus , It'said, had had a serious impact on China's intelligentsia.
文章称, 该病毒对中国知识界产生了严重影响.
The age barrier appeared insurmountable.
年龄障碍看来是无法逾越的.
The foreigner spoke to us quite intelligibly.
这个外国人对我们讲的话理解很好.
As clinicians explore the possibilities, Dr. Craig is thinking about the insula in grander terms.
临床学家们在探索这种可能性, Craig博士在思考脑岛更重大的作用.
He conducted these instructional sessions with animation and humor.
他在这些会议上讲话诙谐生动.
The basic principle of ideological and political education is instillation theory.
“灌输原理”是思想政治教育的基本原理.
Services - Oriented application integration within the grid computing environment requires high automatization, dynamic and intellectuality.
网格环境中面向服务的应用集成要求高度自动化 、 动态性和智能化.
a most instructive experience
获益良多的经历
Anthony laughed loudly and insultingly.
安东尼无礼地放声大笑。
The marketplace will start to reward modular books that can be intelligibly split into standalone chapters.
市场将会给那些可以拆分成独立章节的模块式书籍丰厚回报.
The college will need an additional teacher to instruct the boys in cooking.
这所技术学校需要增加一名教员来向学生传授烹调技术.
A method of printing with etched plates or cylinders ; intaglio printing.
从半成色 图版 印刷有色复制品的方法.
The picture shows the intaglio printing workshop of this company.
图为该企业凹印制版车间.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱