查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Use the indicative mood to make a sentence.是什么意思?
Use the indicative mood to make a sentence.
请用陈述语气造句.
相关词汇
use
the
indicative
mood
to
make
sentence
use
n. 使用,使用权,功能;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
indicative
adj. 象征的,指示的,表示的,[语]陈述的,直陈的;n. [语]陈述语气;
mood
n. 心情,语气,气氛,坏心境;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
make
vt. 做,制造,生产,制定,使成为,使产生;vi. 开始,尝试,行进,增大;n. 制造,生产量,性格,形状,样式;
sentence
n. 句子,宣判;vt. 宣判,判决;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Under this treaty, they were to pay an indemnity for five million dollars.
根据这项条约, 他们应赔款500万美元.
Contaminated eggs in the incubator set off a chain reaction of exploding eggs.
污染鸡蛋在孵化器里会引起鸡蛋爆裂的连锁反应.
The store will be closed for an indefinite period.
这家商店将无限期关闭.
They paid an indemnity to the victim after the accident.
他们在事故后向受害者付了赔偿金.
Environmental hormone is a kind of external chemical substance which incretion of human beings and vertebrates.
列举了环境激素对人类和动物生育、生理功能的影响,并指出研制开发“安全化学农药”的思路是不可取的.
To the unconsciously indelicate person, all things are delicate.
在有伤大雅而自己并不觉得的人看来, 什么事情都是无伤大雅的.
The number of under-sixteens in low-paid jobs is increasing.
16岁以下从事低收入工作的人数正在增加。
I'm just an incorrigibility.
我只不过是个无可救药的人。
After a moment's indecision, he said yes.
他犹豫片刻之后答应了。
An indehiscent hard - shelled, one - loculated , one - seeded fruit, such as an acorn or a hazelnut.
坚果一种不开裂,硬壳, 单隔室, 单种子的果实, 如橡树果实或榛子.
For logic devices, the incremental current gain is very important.
对于逻辑器件来说, 提高电流增益是非常重要的.
There was something indefinable in her eyes.
她的眼神里有种难以确定的东西。
He is incurably romantic.
他无可救药地浪漫成性.
The FT 30 share index was up 16.4 points to 1,599.6.
《金融时报》30股指上涨16.4点,收于1,559.6点。
热门汉译英
Gemini
by
my
i
poor
BS
thirsted
site
posing
on
l
ve
got
signifies
pin
they
luring
mouth
and
any
already
Work
at
choose
dummy
Tribute
advisors
sunk
supporters
热门汉译英
来
不完全
糟蹋自己
改革者
镶齿的
实验室
小心地
万用表
高级的
哥伦比亚
无穷大
十七
不合礼节的
使有意于
表现突出
银鲤
居家
朗达
平土机
冰岛货币单位
兴奋剂之一
使被怀疑
木棉
中学或大学的
柱晶石
卑鄙的人
马伦戈式的
黑铝镁铁矿
龋洞
钙尘肺
格子
铁道
古旧
专业的
降水
细丝纱
家畜屠宰后的
不可测量的
长处
玄关
全桥粒
风筝式系留气球
淫荡的人
学监
寒冷地
升上空中的羽状物
面心
抗介体
立法机关
最新汉译英
rectitude
Terminator
trunk
up
Charlton
metagalaxies
signet
pass
oyster
novel
breathes
emending
flog
witching
raree-show
impoliteness
fumigating
sprained
coif
easygoing
expending
imitative
hydrocenosis
calloused
ongoing
trendiest
boils
Forster
Silk
最新汉译英
迷乱
人类起源论
粉红色
含溴的
反复无常地
人工的
听力测定
奋斗取得
开心地
手鼓
柔软体操
陈谢
二进位制信息单位
六书
二烃基化合物
布拉塞
两眼轴向不等
镶齿的
农场住宅
外阴缝合术
古时长度单位
外原性毒素
出国
外汇申请书
同源捕虏体
季风
无线电频率
大力
尿黑酸尿症
臂状部位
英国
船停靠码头
突来的灵感
积极地比赛
滑稽可笑
重加权衡
颊向错位
致醉物质
斜面
扑热息痛
信号机
教育工作者
宗教信仰
强烈的性欲
蚀刻版画
切近
应激反应
木棉
超导体