查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A hectare is equal to 15 mu.是什么意思?
A hectare is equal to 15 mu.
1公顷合15市亩.
相关词汇
hectare
is
equal
to
mu
hectare
n. 公顷;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
equal
adj. 相等的,平等的,平稳的,势均力敌的,胜任的;vt. 等于,比得上,使相等,同样看待;n. 同样的人,相等的数量,能与之比拟的东西,(地位、实力等)相同的人;vi. 相等,相平(与out连用);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
mu
n. 希腊字母第12字;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It took only one heave to hurl him into the river.
只一推,就把他推进了河里。
The female is in menstruation, why to heatstroke easily?
女性在月经期间, 为什么容易中暑 呢 ?
Their crackling bad humour left them, but the heaviness of their spirit remained.
他们的怒气平息了, 但心情仍很沉重.
Every time she came home late, she caused him heartache.
每次她晚归, 他都很伤心.
I had never seen bombing on such a scale, and I was healthily apprehensive.
我从未见过如此大规模的轰炸,所以我的恐惧是理所当然的。
We are Chinese professional manufacturer for many kinds of headset, earphone, headphone.
我们专业生产各种耳机,耳塞, 麦克风, 喇叭,如有需要请联系.
Tom Thumb and Hunca Munca went cautiously across the hearthrug.
汤姆大拇和亨卡忙卡小心翼翼地穿过壁炉前的地毯.
I think I will make a re - heatable dinner for Jessica's family.
我想我要帮杰西卡的家人做份晚餐,以便他们热一下就能吃.
Headquarter locates in Shanghai and branch office in Shenyang.
总部位于上海,目前在沈阳设有办事处.
Where is the headquarter of your company? Our headquarter is in Beijing.
你们公司的总部在哪儿?
Lee and I fell in a tangled heap.
李和我扭作一团,摔倒在地。
The manager tried to hearten ( up ) the players.
经理设法为选手们打气.
They started to piece the story together from hearsay.
他们开始根据传闻把事情的经过一点点拼湊起来.
I managed to heave the trunk down the stairs.
我用力把箱子弄下楼梯。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为