查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...Samuel Barber's Adagio For Strings.是什么意思?
...Samuel Barber's Adagio For Strings.
塞缪尔·巴伯的《弦乐慢板》
相关词汇
Samuel
adagio
for
strings
Samuel
n. 塞缪尔(男子名);
adagio
adv.& adj. <音>缓慢的(地);n. <音>柔板,慢板,<音>柔板乐章,<芭蕾>(男女二人或三人舞时女角保持高难度平衡的)缓慢动作;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
strings
n. 乐队的弦乐器部,一串( string的名词复数 ),一连串,线,一系列;v. 装弦于,上弦( string的第三人称单数 ),用线串;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Actually, let's just read this little bit where you've made them bump into each other.
这样吧,我们就只读你让他们偶遇这一小段吧。
His father was an actor in the Cantonese Opera Company...
他的父亲是粤剧团的演员。
As always, Peter had a reason for his action...
一如往常,彼得对自己的行为总有说辞。
The nation's advertisers need to clean up their act.
该国的广告商需要规范自己的行为。
Video cameras with night vision can be activated by movement.
带夜视镜的摄像机一有动静就会启动。
'So it's not a family show then?' —'Well, actually, I think that's exactly what it is.'
“那么这并不是一次家庭才艺表演了?”——“嗯,事实上我觉得这恰恰就是一次家庭才艺表演。”
For a moment a shadow seemed to pass across Roy's face.
一瞬间罗伊脸上似乎闪过一丝忧伤。
We live in an acquisitive society...
我们生活在一个物欲横流的社会。
This hand-decorated plate measures 30cm across...
这个手绘盘子直径为30厘米。
Living alone is an acquired taste.
独处是一种修得的境界。
...an Act of Parliament.
议会法案
She found her clothes lying across the chair...
她发现自己的衣服堆放在椅子上。
The segments are filmed using either local actors or the actual people involved...
这些片断是由当地的演员或真实的当事人参与拍摄的。
The men were caught in the act of digging up buried explosives.
那些人在挖掘掩埋的爆炸物时被逮个正着。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖