查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He told me I was flat-footed.是什么意思?
He told me I was flat-footed.
他告诉我说我是平足。
相关词汇
he
told
me
was
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
told
v. 表明( tell的过去式和过去分词 ),讲,知道,讲述;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The new collections of custom furs around town reveal plenty of folderol, but there are practical things too.
市上大批新的定做的皮衣中有许多是华而不实的, 但也有一些实用的东西.
The windows fogged immediately.
窗户立刻被雾气笼罩了。
Built - in with radio tuner function which lets you preset 30 FM channels.
内 置 收音机功能,更可预设30个FM电台频道.
The folder was two inches thick.
那个文件夹有两英寸厚。
The Smart Fog MS 100 Fogger is the solution for optimal dust suppression.
智能雾MS100烟雾机是最佳的尘埃的解决方案.
He tried to foist some inferior goods ( off ) on me.
他企图把一些劣质货强售给我.
The book follows four characters, loosely based on my uncles.
该书描述了4个角色,大致上以我的几个叔叔为原型。
Local folklore has it that prehistoric men drove cattle over these cliffs.
当地民间传说中称,史前人类把野牛从这些悬崖上驱赶下去.
Four animals friends encounter some cowardly robbers on the way to Bremen - town in this easy - to - read folktale.
本书主要在描述四个动物朋友在往布莱梅小镇时,突中碰到抢匪,及他们如何应用他们的机智的故事.
With power and to spare we must pursue the tottering foe.
宜将剩勇追穷寇.
Using the group foliation method to solve the nonlinear wave equation.
运用群状结构法求非线性波方程的分离变量解.
Because of his fogy ideas, Old Tom brought the house about his ears.
由于他的顽固观念, 汤姆惹得全家与他为敌.
Dig it up once the foliage has died down.
叶子掉光后就把它挖出来。
If this checks out fine, then tilt the focuser by putting shims under its mounting plate.
如果这一步调好, 然后倾斜调焦座,把shims放到接口板上.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全