查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The firecrackers scared the cat.是什么意思?
The firecrackers scared the cat.
爆竹声把那只猫吓跑了.
相关词汇
the
firecrackers
scared
cat
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
firecrackers
n. 爆竹,鞭炮( firecracker的名词复数 );
例句
The
firecrackers
were crackling and spluttering.
鞭炮劈里啪啦地响.
scared
adj. 恐惧的,惊恐的,担心的;v. 使害怕(scare的过去分词);
例句
We are
scared
to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
cat
n. 猫,猫科动物,狠毒的女人,爵士乐爱好者;vt. 把(锚)吊放在锚架上,〈俚〉寻欢,宿
例句
The direct ancestor of the modern
cat
was the Kaffir
cat
of ancient Egypt...
现代猫的直系原种是古埃及的卡菲尔猫。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The average British bathroom measures a measly 3.5 square metres.
英国人的卫生间平均只有区区3.5平方米。
Mr Kennet has a rather peculiar sense of humour...
肯尼特先生有种很奇怪的幽默感。
I met her one afternoon in June.
六月的一天下午我遇到了她。
Don't open the door, no matter who calls!
不管谁叫门, 都不要开!
We didn't see much of each other after that because he was touring.
从那之后我们没怎么见过面,因为他去旅行了。
He doodled during the whole lecture.
他一整节课都在胡写乱画.
Sommers performed a flute solo a few weeks ago that got so-so reviews.
萨默斯几周前表演了一场长笛独奏,反映平平。
His most celebrated work is the film classic, 'Woman in the Dunes,' a gritty look at survival in an extreme environment.
他最负盛名的作品是经典影片《砂之女》,该片对极端环境下的艰难求生进行了逼真的刻画。
She sat at the table with pen and paper.
她拿着纸笔坐在桌旁。
Inflation at nine point four percent is the worst for eight years.
9.4%的通货膨胀率是8年来最糟的。
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
esteem
grotto
parents
countering
parades
Parallel
the
jin
pro
dialogue
excitant
deducted
placards
distribute
in
quieter
preserving
guested
instead
avert
Father
single
rites
swipe
热门汉译英
学生
制定法律
仓库
无后盾的
解放运动
验定
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
逃命者
用数字图表表示
面包蘸酒
运动裤
保持健康
缓期执行
磁悬浮列车
预算
端正
社交聚会
豆科植物类
去鳞机
夹竹桃麻甙
甘油磷酸激酶
视觉资料
大娘
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
国际截瘫医学会
列成表
抗凝血剂
存档
外菌根
抗纤维瘤的
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
最新汉译英
investment
clanking
aspects
smartest
seamy
scion
reassuring
deadened
Gifts
flannels
union
exceeded
dreams
dick
miss
adjacent
tackle
ridiculed
pang
anuretic
milestone
gone
supermarket
wielding
learned
enquiry
dialogue
petitions
predecessors
最新汉译英
成熟
运动裤
爪子
磁悬浮列车
头目
为配和声
具重要性
金属等变形
学生
安好
马戏团
使用钥匙
基辅
精巧地制作
婆娘
解放运动
一批货物
松弛
构成要素
最糟糕的
人物角色
词典编纂的
效果
准则
不至于
形容词性词语
解说
明显的
水池
拼命工作
垃圾桶
娇小可爱
伶俐地
去鳞机
排队
意见不合
政治观点
羞羞答答
拘泥形式的
课文
骇人听闻的事件
反对党
保持健康
你们自己
不平衡
大声喊
锯齿状的
行动矫揉造作
体罚