查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Please favour [ enlighten ] me with your instructions.是什么意思?
Please favour [ enlighten ] me with your instructions.
请不吝赐教.
相关词汇
please
favour
enlighten
me
with
your
instructions
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
例句
She adored her parents and would do anything to
please
them.
她很爱自己的父母,为让他们高兴愿意做任何事。
favour
n. 帮助,恩惠,赞同,善
例句
The selection of pupils for grammar schools was biased in
favour
of the middle-class child of a small family from a good area...
文法学校招生时偏向于录取来自好地段的中产阶级小家庭的孩子。
enlighten
vt. 启发,启蒙,开导,教导,〈古〉照耀;
例句
A few dedicated doctors have fought for years to
enlighten
the profession...
一些有献身精神的医生多年来一直努力指导业内同仁。
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
例句
She came in for a coffee, and told
me
about her friend Shona...
她进来喝了杯咖啡,并向我谈起了她的朋友肖纳。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
例句
I think there's something a little peculiar about the results of
your
test.
我认为你的化验结果有点不对劲。
instructions
n. 操作指南,用法说明,指示,命令( instruction的名词复数 ),(计算机的)指令,教导,教诲;adj. 说明用法的,操作指南的;
例句
...some basic
instructions
on how to cook a turkey...
烹饪火鸡的一些基本的做法指导
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had only seven rounds of ammunition for the revolver.
他这把左轮手枪只有7梭子子弹。
The press couldn't deal with that so they made up all this bull.
新闻媒体无法应对此事,因此他们就编造了这通谎言。
By this time she was so cowed by the beatings that she meekly obeyed.
这时她已经被打怕了,只得言听计从。
The radial displacement must be accompanied by a circumferential force.
径向位移必须伴有圆周力.
I wash my hair every night...
我每晚都洗头。
I checked the sales receipts, and we've just set a record.
我看过了营业额, 我们刚创下新纪录.
the acme of perfection
尽善尽美
Daler Jumaev , who directs the only private power company in Tajikistan.
戴勒·贾马维则主管着塔吉克斯坦唯一的一家民营电力公司.
Trade was so good that the firm was able to set on more workers.
该公司生意兴隆, 所以有能力雇用更多的工人。
Willan was able to point to the progressive changes he had already introduced.
维兰能够找出他已经采用的一些革新。
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
the
in
movies
pin
time
urged
murky
yelled
parents
goes
surpassing
picture
dog
by
hindering
tally
equal
jin
bulged
watch
art
shape
treat
go
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
慢慢地
骆驼
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
珍品
入学标准
傻子
同向双工器
想要知道
啪嗒一声
土壤类型
秩序
精确的
控制键
交通工具内的
一着
菊芋糖
定期定点举行的
微型电脑
宣传人员
签署
戏剧艺术
解决不了
艺术家的
吊带
知心
砌词
请
设置
行政事务
原点
女裙
难为情
拥戴
手工制作
学院院长
事先指导
牺牲
互相连接
上端
大夫
手套
尤文图斯
引人注意
研究植物
最新汉译英
dieting
entitled
flatly
sixteen
billions
reals
fooling
wilful
review
exquisite
crate
Being
reducing
mix
internships
bind
Legal
glycyl
cyclometry
anthodite
lithuresis
askanite
apellous
mangcorn
anacid
anodinia
rebuilt
glyceritum
glycodine
最新汉译英
循规蹈矩的
穿着时髦的人
自动测量计
血疗法
无触酶血
开蓝石
石咳
使重量相
石尿症
测圆法
闪叶石
言过其实者
喀嗒一声扣下的
氟硅钙石
百科全书式的
轻快摇摆地走
用散文写
假装
反复无常的
诉诸武力
专题论文
可取代的
字母系统
沿轨道运行
左边
入学标准
肺病患者
伸出手臂
使过时
热心
有管理的
女家庭教师
严酷考验
死记硬背
听力
说出来源
轻声地
拳击比赛
字迹模糊的
吊带
大夫
珍珠
为作分类索引
沃森
用鼻子拱土
取瘤质刀
职位的
不正常的人
手套