查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A sit-down dinner was followed by a disco.是什么意思?
A sit-down dinner was followed by a disco.
晚宴之后播放了一曲迪斯科舞曲。
相关词汇
dinner
was
followed
by
disco
dinner
n. 正餐,主餐,宴会,晚餐;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
followed
v. 跟随,接着( follow的过去式和过去分词 ),继承,(按时间、顺序等)接着,从事;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
disco
n. 迪斯科舞厅,迪斯科舞会,的士高;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her decision to cancel the concert is bound to disappoint her fans.
她决定取消这场音乐会,肯定会使她的歌迷失望。
The manufacturers disclaim all responsibility for damage caused by misuse.
使用不当而造成的损坏,生产厂家不负任何责任.
The elastic interaction between a wedge disclination dipole and an interfacial crack was investigated.
研究了材料中楔型向错偶极子与界面裂纹的弹性干涉效应.
Describes the command used to display the disassembly of a program.
描述用于显示程序反汇编的命令.
The difference between the two is readily discernible.
两者之间的差别不难看出.
He's building me up too much — I may disappoint him.
他将我捧上了天,我可能会令他失望.
Our popular PP 959 radio show and podcast is another example of our integrated discipleship ministry.
我们广受欢迎的[霹啪959]电台广播节目和网上播客也是我们整全门训事工的表表者.
The bottleneck of word sense disambiguation ( WSD ) is lack of large scale, high - quality word sense annotated corpus.
词义消 歧 的关键问题是缺少大规模 、 高质量的词义标注语料库.
Disclaimer : All the statement of this post is consider as fictional.
免责条款︰此文章之所有内容应被视作虚构.
He clucks in disapproval.
他不满地咂咂嘴。
If word got out now, a scandal could be disastrous.
如果消息现在传出去,可能会是灾难性的丑闻。
Teaching the Bible through seminars, workshops, discipleship, home cell groups, and books.
透过举办研讨会 、 工作坊 、 门徒训练 、 家庭小组和出办书籍教导圣经.
The centre aims to help disadvantaged areas of Europe, mainly by fostering new businesses.
该中心旨在帮助欧洲的贫困地区,方法主要是通过扶持新型商业。
How can the Greeks, who possess such wonderful treasures from the past, tolerate such dirtiness?
拥有灿烂历史宝藏的希腊人怎能容忍这样肮脏?
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途