查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
a passionate defender of human rights是什么意思?
a passionate defender of human rights
热诚的人权卫士
相关词汇
passionate
defender
of
human
rights
passionate
adj. 热烈的,激昂的,易怒的,易被情欲所支配的;
defender
n. 防御者,守卫者,辩护人,拥护者,卫冕者;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
human
n. 人,人类;adj. 人的,有人性的,显示人类特有弱点的,人本性的;
rights
n. 认股权,右边( right的名词复数 ),权利,右手;v. 纠正( right的第三人称单数 ),公正对待,整理,补偿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The company is in default on the loan.
这家公司拖欠借款。
Stem cells a lesson from dedifferentiation.
干细胞:从脱教训.
The bank lost money by the defalcation of the cashier.
银行因出纳员挪用公款而受到金钱损失.
I use a word to come to polish defectiveness concealing.
莪用个个词组来修饰那些隐藏悳残缺.
To argue otherwise is trying to defend the indefensible.
持相反的论点就是试图为站不住脚的事情强辩。
Cryptography curriculum design to achieve DES encryption and decryption functions.
密码学的课程设计实现DES加密解密功能.
She didn't seem at all impressed by his deductive powers.
她似乎根本不为他的推论能力所动。
But must be a body of son, otherwise double ly decrepitude.
但必须要保持处子之身, 否则会加倍的衰老.
I deem it an honour to accept your invitation.
承蒙您的邀请,我觉得很荣幸.
We'll have to deepen the well if we want more water.
如果我们想要更多的水,就得把井加深.
The problem lay in the large amounts spent on defence.
问题在于防务方面耗资巨大。
He pretended to be pleased and applauded decorously.
他假装很高兴,并且还很有礼貌地鼓掌喝彩.
The drug's side-effects can include involuntary defecation.
该药的副作用可能包括排便失禁。
Deadlock is a boring game where mutual defection pays best.
“僵局”是挺无聊的游戏,彼此背叛收益最高.
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥