查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们心满意足地回家了。用英语怎么说?
我们心满意足地回家了。
We returned home thoroughly contented.
相关词汇
we
returned
home
thoroughly
contented
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
returned
adj. 被送回的,归来的;v. 返回,回来( return的过去式和过去分词 ),恢复,还,归还;
例句
The jury
returned
a verdict of accidental death...
陪审团作出意外死亡的正式裁决。
home
n. 家,家庭,家庭生活,终点;adj. 家庭的,家用的,本地的,本部的;adv. 在家,在家乡,深深地,深入地;vi. 回家,有家,朝向,自动导航;vt. 把…送回家,送…回家,给…提供住处,使有安身之处;
例句
...their adopted
home
in England.
他们移居英国的家
thoroughly
adv. 彻底地,认真仔细地,完全地,非常;
例句
The whole issue was
thoroughly
aired at the meeting.
在会上完全公开了整个问题。
contented
adj. 满意的,满足的;v. 使满足(content的过去式和过去分词);
例句
He
contented
himself by assuming an air of superiority...
他表现出一副高高在上的样子以获得自我满足。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Very limited information has been reported concerning andesite weathering.
迄今对安山岩之风化过程研究资料之报导仍有限.
Proofread your work and correct any mistakes you find.
校对你的工作并改正你所找到的错误.
the seaward side of the coastal road
海滨公路临海的一侧
For that reason he refuses to say which clan he hails from.
也正是因为这样,他不愿意说起自己来自哪个族群.
Ariel Lin: I feel a lot of challenges, very pleasant surprise.
林依晨: 就觉得是一次很大的挑战, 也很惊喜.
They imposed their government by force on the resistant population.
他们以武力把自己的统治强加在持反抗态度的人民头上。
Our Hawaii vacations company is located on the beautiful Island of Maui.
我们的夏威夷假期公司位于茂伊岛的美丽的岛.
As many as ten-million children will have been infected with the virus by the end of the decade...
到这个十年结束时,多达千万的儿童将会感染上这种病毒。
Don't be flippant, damn it! This is serious!...
该死,不要不当回事!这是很严肃的!
Does she help her schoolmate to have known his mistake?
她是否帮助她的同学认识了他的错误?
热门汉译英
he
work
degraded
juniors
designed
ll
recently
blacked
cowboys
independent
destinations
homesick
splits
historians
grains
dour
turbines
spitting
fishworm
sockets
empty
carriers
switched
extrados
eldritch
Christabel
oblivion
educated
cornered
热门汉译英
秩序
有口才的
失望地
太少的
离题的
指演说
精英
琴鸟科
广告的
保持健康
金属组织学
大晶格
激进的
或意指
聪明地
跳绳
深暗的
职业选手
吵闹的
单独地
平坦度仪
吱吱响声
白罩袍
职权范围
总的说来
申讨
欧几里得几何学的
美国微软公司
善感的
年代记编
右侧的
指示物
违例出牌
自由意志的
荣耀的
磁离子的
千周
使洁净
形体化
憋气
爆震
使误解
捻弄
粗劣废丝
无线电收发报机
开始猛吃
做坏事
立法权
蒲公英
最新汉译英
break
wallets
protection
eastern
molar
comprehend
nay
destinations
Speeches
intrinsic
fire-stone
Lammermoor
extracerebellar
defeatism
pesticides
sextant
intricacy
Manichean
hypometabolism
palimnesis
dermatonecrotic
cliquism
clypeus
adamantinoma
eligibility
chopsticks
shooting
frontiersmen
micrometabolism
最新汉译英
文学作品
大声责骂
职权范围
情愿
震中
乳酸菌酶
老头掌胺
老板
迷惑力
同等权利的
大喝
小茴香烷
有时象征胜利
引入歧途
使人哑然失声
极为贫困
有潜在危险的人
斥责的
纺锤
履约
铁磁学
牺牲品
立异
酷似
去相关
单调乏味
心甘情愿的
权贵
兴起
偏离航线
在公共场所
选择余地
小茴香烯
副气囊
有滋味
分配人
强调地
顶端空间
猛力打击
除脏
天空的
甘蓝
有怪癖的人
马略卡岛
极度兴奋的
招摇过市
粗鲁地
精英
高山上的