查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
though是让步连接词.用英语怎么说?
though是让步连接词.
Though is a concessive conjunction.
相关词汇
though
is
concessive
conjunction
though
conj. 虽然,尽管,即使,纵然;adv. 可是,但是,不过,然而,话虽这样说;prep. 但;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
concessive
adj. 有妥协性的,让步的,让步性的;
conjunction
n. 连词,连接,联合,结合物,(恒星、行星等的)合;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Computational linguists teach computer systems how to process natural language.
计算机语言学家设计程序使计算机语言转换为自然语言.
Compton scattering can't be understood on the basis of classical electromagnetic theory.
康普顿散射不能根据经典电磁理论去理解.
Global issues are increasingly affecting the ability to conceptualize, develop, deploy and manage software.
全球问题正日益影响着构思 、 发 、 置与管理软件的能力.
Now his other major works are creeping back into concert programmes.
现在他的其他主要作品又悄然出现在音乐会节目单上。
Faculty members complain that their students are unprepared to do college-level work.
学院的老师们抱怨说他们的学生还很不适应大学的课业。
El es compositor de m ú sica seria.
他是严肃音乐作曲家.
This compression is not dissipated by agents.
这一浓缩作用不会被药剂所消除。
In May, mulch the bed with garden compost.
五月,在苗圃里施上肥。
The soloist in the violin concerto was Menuhin.
这首小提琴协奏曲的独奏者是梅纽因.
They have campaigned strongly for compulsory registration of dogs.
他们强烈呼吁实行犬类强制登记。
It is necessary that we should be more than complaisant to the count.
我们对伯爵在礼貌上就应该更殷勤一些.
Slimming snacks that offer miraculous weight loss are a con...
有神奇减肥效果的瘦身点心是一个骗局。
These two aims are not always mutually complementary: at times they conflict.
这两个目标不总是互补的: 有时它们相互抵触.
The words of his comrade irritated him unbearably.
他的伙伴讲的话使他激怒得难以忍受.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽