查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
两国的利益发生冲突.用英语怎么说?
两国的利益发生冲突.
The interests of the two countries collide.
相关词汇
the
interests
of
two
countries
collide
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
interests
n. 兴趣( interest的名词复数 ),利益,利息,关注;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
countries
n. 国家( country的名词复数 ),国土,郊外,地区;
collide
vi. 相撞,碰撞,冲突,抵触;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The effect of colinearity is to make the regression coefficients unreliable.
共线性的影响是使回归系数不可靠.
The old bridge threatened to colla e beneath the weight of our truck.
这座老旧的桥梁恐怕快被我们卡车的重量给压垮了.
She surveyed him coldly with eyes that spat venom.
她冷眼打量着他,眼睛冒出怨毒的凶光.
Next , squat down to drive your right knee into his collarbone.
你无须属于你回来,它是有效的.
Colour stability of coker gas oil has been improved by DMF extraction.
以二甲基亚砜为萃取溶剂,用溶剂萃取的方法提高焦化柴油的颜色安定性.
Our specialist offers traditional Chinese massage to relax your channels and collaterals.
专家门诊,传统手法推拿、按摩,舒展经络.
Miss Davies: Yes, it's just near my collarbone.
戴维斯小姐: 可以, 就在我的锁骨附近.
This collapse was witnessed by Lt . Col . William Reid of the British Army.
这次坍毁事故为英国陆军中校威廉?里德所目击.
Coleridge was to spend the next thirty years attacking rationalism.
柯尔律治在之后的30年里一直抨击理性主义。
Visitors will be impressed with the enormous range of collectable objets d'art on offer.
特价出售、值得收藏的精美艺术品种类繁多,将会让参观者大开眼界。
It's amazing how people collect so much stuff over the years.
人们竟然日积月累地收集了这么多东西,真令人惊叹。
He was short of cash after the collapse of his business.
在公司倒闭后,他手头缺少现金。
When you've boiled the cabbage, strain off the water through a colander.
你把卷心菜煮开后, 用滤锅把水滤掉.
The people's court shall form a new collegial panel for the purpose of the retrial.
人民法院审理再审案件,应当另行组成合议庭.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱