查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
财政奖赏: 他在CISCO系统 公司的投机股本价值为4亿美元.用英语怎么说?
财政奖赏: 他在CISCO系统 公司的投机股本价值为4亿美元.
Financial reward: His Cisco stake is worth nearly $ 400 million.
相关词汇
financial
reward
his
cisco
stake
is
worth
nearly
million
financial
adj. 财政的,财务的,金融的,有钱的;
例句
We are moving ahead with plans to send
financial
aid...
我们提供财政援助的计划进展顺利。
reward
n. 报酬,报答,赏金,酬金;vt. 酬谢,奖赏,报答,惩罚;
例句
The goal was just
reward
for Villa's decision to attack constantly in the second half.
在下半场,维拉队持续进攻的打法为他们赢得了这个进球。
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
cisco
n. 加拿大白鲑(一种青鱼);
例句
Financial reward: His
Cisco
stake is worth nearly $ 400 million.
财政奖赏: 他在CISCO系统 公司的投机股本价值为4亿美元.
stake
n. 桩,刑柱,股份,(在公司、计划等中的)重大利益;vt. 用桩支撑,以…下注[打赌],用桩区分,界分;
例句
General Motors acquired a 50%
stake
in Saab for about $400m...
通用汽车公司以大约4亿美元的价格购得了萨博汽车公司50%的股份。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
worth
adj. 值得的,有…的价值,等值的,有…的财产;n. 财富,财产,价
例句
Is it
worth
fighting a big war, in the name of an abstraction like sovereignty?
在主权之类抽象概念的名义下打一场大战是否值得呢?
nearly
adv. 几乎,差不多,险乎;
例句
His increasing alignment with the Reagan administration
nearly
cost him re-election.
与里根政府日益紧密的关系差点让他失去了连任的机会。
million
n. 百万;adj. 百万的,无数的;
例句
In all some 15
million
people live in the selected areas...
总共有大概1,500万人住在所选定的区域内。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My career seemed to be on a downward trajectory.
我的事业似乎在走下坡路。
The tumult in the streets awakened everyone in the house.
街上的喧哗吵醒了屋子里的每一个人。
Mr. Smith is seeing people all morning, but if the matter is urgent I'll see if I can crowd you in.
整个上午史密斯先生都在接待来客, 但如果你的事情紧急, 我就看看能不能为你安排一下会面。
That hindered him from going further.
那使他不能继续向前.
Scads of people are in the hall.
许多人在大厅里.
At the county fair last year, prizes were given for the best farm products and livestock.
在去年全县交易会上, 最好的农产品和家畜都得了奖。
He stopped and watched with amusement to see the child so absorbed.
他停下来,饶有兴趣地看着孩子如此投入。
It is possible to assign an exact date to this building.
这座建筑物的确切年代是可以确定的.
Kevin was always level-headed with both feet on the ground.
凯文总是头脑冷静,脚踏实地。
Lubrication reduces noise and wear.
润滑作用能减少噪音和磨损.
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
much
mean
inefficient
Snowy
pin
Chang
juniors
lists
advanced
persons
slumming
iniquitous
events
tricks
rudely
Parallel
accepted
overcast
cuddly
complex
slain
prunes
members
bellied
advance
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
半圆形
痔的
开战
休战
停战
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
重离子直线加速器
乳品店
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
除冰
幽门部
叫卖者
息肉
使有胆量
生物发生的
椭圆率
逛贫民区
进行手淫
霍顿
做得不好
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
有记号的
欺负人
栗疹
必要物
订书机
焦点
格拉威斯风
泥沼状的
盟员
包钢
最新汉译英
daffy
uplands
cutie
Chang
curie
dtmf
embryoid
kinetin
radiated
someday
lucre
unfair
ligating
varices
varix
sobs
sprained
gastrolithiasis
unprecedented
funnymen
funnyman
archie
buffoon
comedian
circled
exulted
drubbing
liane
fared
最新汉译英
漂亮的女孩
居里
肉馅饼
淋巴结增大
一般相信
童子军成员
童子军露营
肝脏学
肝脏病学
丑角的手杖
韵律的
法依笛
鱼篮
测量的
按计量的
丧失亲人
做得不好
多西环素
使联合
以整行排字机排
滑板运动员
舐着舒服的
舒服的
液压操作器
使不理解
壁炉边
螺旋状物
意外的收获
贺瑞斯
拙劣的工作
寄义
水力电
以瓶盖密封
水力发电的
脱手
露天表演
物理
痴情
抗淀粉酶
淀粉分解酶
浆粉
淀粉
混蛋的
锄头
外甥女
多雨的
古物
用防腐药物保存的
左边