查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
日照香炉生紫烟.用英语怎么说?
日照香炉生紫烟.
Sunshine censer gives birth to violet smoke.
相关词汇
sunshine
censer
gives
birth
to
violet
smoke
sunshine
n. 阳光,日光,晴朗,晴天,太阳晒着的地方,欢乐;
censer
n. 香炉;
gives
v. 给予,赠送( give的第三人称单数 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
birth
n. 出生,分娩,起源,出身;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
violet
n. 紫罗兰,蓝紫色,紫罗兰色,堇菜,羞怯的人;adj. 蓝紫色的,紫罗兰色的;
smoke
n. 烟,吸烟;vi. 冒烟,抽烟,快速;vt. 用烟熏制,吸(烟),抽;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He and Helen celebrated their silver wedding last year.
他和海伦去年庆祝了他们的银婚。
The concept of celibacy carries connotations of asceticism and religious fervor.
修道者的独身观念含有禁欲与宗教热情之意.
Cecily Scott has given details about the bank's income for the previous financial year.
赛西莉?斯科特已详细讲述了该行上一财政年度的收入情况.
PurposeTo determine the content of cefotaxime sodium for injection.
目的建立高效毛细管电泳法测定注射用头孢噻肟钠含量的方法.
By oxidation - reduction reaction, copper is cemented into the iron.
经氧化 ― 还原反应, 铜渗入铁中.
OBJECTIVE : To study the synergistic mechanism of Shuanghuanglian injection ( SHL ) in combination with cefazolin ( Cf ) .
目的: 研究双黄连粉针与头孢唑 啉 协同作用的机制.
Lakes developed widely Cenozoic era in central Tibetan Plateau.
青藏高原中部新生代湖泊发育普遍.
Celia was in full spate as usual, so I just sat there waiting for her to finish.
西莉亚像往常一样口若悬河说个不停, 我只得坐在那儿等着她把话说完.
The snow on the ground gradually cemented as the night fell.
随着夜幕降临地上的雪逐渐凝结起来.
Butyl cellosolve aka butyl glycol, ethylene glycol is poisonous when swallowed and a lung - tissue irritant.
丁赛路苏(碱性丁二醇、二醇单丁醚)吞食有毒,对肺组织有刺激作用.
The test proves that virtual cdrom library has higher data transfer rate.
实验结果表明:虚拟光盘库具有较高的数据传输速率.
The wedding celebrant gives a brief welcome and an introductory speech before announcing the bride's entrance.
婚礼监礼人给出了简短的欢迎和介绍性讲话,才宣布新娘的入口.
CDP - choline improved the recoveryof SEPs caused by brain ischemia obviously.
CDP-choline可明显促进缺血脑功能的恢复.
Diacriticals: Marks above and below letters, such as accents or th cedilla.
发间符号: 在字母上面或下面的符号, 如音标或变音符号.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中