查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“把”字句的主语是致使者,“把”的宾语是被使者.用英语怎么说?
“把”字句的主语是致使者,“把”的宾语是被使者.
The subject the Ba - sentence is the causer and the object the causes.
相关词汇
the
subject
BA
sentence
is
causer
and
object
causes
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
subject
n. 主题,话题,学科,科目,[哲]主观;adj. 须服从…的,(在君主等)统治下的;v. 提供,提出,使…隶属;
BA
n. 波黑;
sentence
n. 句子,宣判;vt. 宣判,判决;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
causer
n. 引起者,引起因素;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
object
n. 物体,目标,宾语,客体,对象;
causes
n. 原因( cause的名词复数 ),动机,(某种行为、感情等的)理由,缘故;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The extrudate's total polyphenol content and total catechin content were independent of the die temperature.
但是模具温度对于产品之总多元酚含量与总儿茶酚含量并不具有显著之影响.
They used the method of removing the burning brands from under the boiling cauldron.
他们使用了釜底抽薪的办法.
One blast should be enough to make Caucasian food edible.
只需一下,就足够让白人的食品变得可食用了.
Give these tickets to John, or Cathy, or whoever.
把这些票子给约翰, 或凯茜, 或随便谁.
Three dispatchers were scanning cathode ray tube displays for information.
三名调度员正在研究阴极射线管所显示的情报.
This type of china is rather hard to categorise, it's very unusual.
这种瓷器非常特殊, 很难归类.
A raise catwalk is made up along the side of the " chest ".
沿着 “ 箱 ” 一侧设一道不宽的天井升降梯道.
Weisbrod collected Steve Francis , Cuttino Mobley and Kelvin Cato in the deal.
为死不碌的收留弗朗西丝,老猫和卡托作为交换.
Plan reception room layout and seating with the site manager or caterer.
规划接待室,安排经理或承包商座位.写上说明卡片.
Shipbuilders caulk wooden boats with oakum and tar.
造船工匠用麻丝和沥青填塞木船缝隙,使之不渗水.
Several test methods of performances of the cathodic electrophoresis paints are introduced.
介绍了阴极电泳漆的几种性能测试方法.
Management of administration related contractor including caterer, security, gardeners and sanitary service.
行政供应商管理,包括餐食 、 保安 、 绿化及保洁服务.
Do women deserve their reputation for cattiness and backbiting?
这样的阴险和中伤朋友是否对得起自己的地位?
Price quotes on selected product categories will be sent on request.
所选产品类别的报价承索即寄。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人