查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我曾在古堡 、 古皇宫 、 古神庙 、 古墓 、 地下墓穴和迷宫中探险.用英语怎么说?
我曾在古堡 、 古皇宫 、 古神庙 、 古墓 、 地下墓穴和迷宫中探险.
I've explored ancient castles, palaces, temples, tombs, catacombs and labyrinths.
相关词汇
ve
explored
ancient
castles
palaces
temples
tombs
catacombs
and
labyrinths
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
例句
Conclusion The TCD abnormity of
VE
occurs mainly in intracervical artery system.
结论病毒性脑炎脑血流动力学异常改变以颈内动脉系统为主.
explored
v. 勘查,探测,勘探( explore的过去式和过去分词 ),探索,探究,仔细查看;
例句
Both sides of the river can be
explored
on this circular walk.
沿着这条环行线路走一圈,河的两边都可以看到。
ancient
adj. 古代的,已往的,古老的,过时的,年老的,老式的;n. 古代人,古文明国的国民,<古>高龄老人,<古>旗手;
例句
The direct ancestor of the modern cat was the Kaffir cat of
ancient
Egypt...
现代猫的直系原种是古埃及的卡菲尔猫。
castles
n. 城堡,堡垒( castle的名词复数 );
例句
Romantic chateaux and
castles
overlook the river's twisting course.
富有浪漫气息的庄园和城堡俯瞰着蜿蜒的河道。
palaces
n. 宫,宫殿( palace的名词复数 );
例句
The once glorious
palaces
stood empty and forlorn.
昔日金碧辉煌的宫殿显得空寂而又荒凉。
temples
n. 庙( temple的名词复数 ),寺,神殿,太阳穴;
例句
The
temples
are festooned with lights.
灯彩装饰着庙宇。
tombs
n. 墓穴( tomb的名词复数 ),墓葬,墓群;
例句
...a young Egyptologist who guided us through
tombs
and temples with enthusiasm...
热心陪同我们参观陵墓和庙宇的年轻埃及古物学家
catacombs
n. 地下墓穴,陵寝;
例句
I've explored ancient castles, palaces, temples, tombs,
catacombs
and labyrinths.
我曾在古堡 、 古皇宫 、 古神庙 、 古墓 、 地下墓穴和迷宫中探险.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
labyrinths
n. 迷宫( labyrinth的名词复数 ),(文字,建筑)错综复杂的;
例句
I was engulfed in
labyrinths
of trouble too great to get out at all.
我陷入困难的迷宫中去,简直无法脱身.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I picked up the phone immediately and tapped out the number Julie had jotted down for me.
我立即拿起电话,拨打了朱莉帮我记下的号码。
Make deep slashes in the meat and push in the spice paste.
在肉上切出深深的口子,再把辣酱塞进切口中。
Henceforth, parties which fail to get 5% of the vote will not be represented in parliament...
从今以后,选票数量未达到总数5%的党派将不能在议会里占有席位。
They treated him dreadfully.
他们对他很差。
A young man with graces appeared on the stage.
舞台上出现了一位风度翩翩的年轻人.
abnormal shortness of fingers and toes.
手指或脚趾短小不正常
Braving snow and frost , the plum trees blossomed defiantly.
红梅傲雪凌霜开.
Buyers might require further assurances before parting with their cash...
买方在付现之前可能要求提供进一步的担保。
We rely on his finishing the work today.
我们信赖他今天能完工。
The floor was marble tile, and the columns alabaster.
地板是由大理石铺成的, 柱子则是雪花石膏打造而成.
热门汉译英
channel
discography
the
he
model
ll
models
meaning
outstanding
breaks
i
pro
ended
my
playing
explorers
at
subjects
approach
returned
so
whelm
likeness
displeased
dryness
intense
pierced
world
fosters
热门汉译英
音乐学校
跳绳
附言
可卸下的
用烙画做
串联
纪念碑
建筑学家
不知不觉地
同时代的
灰烬的
拙劣的诗
从东方
掷骰游戏
从事间谍活动的
不再使用
践诺
加洛林王朝的
学期
美国中学或大学的
中世纪的骑士比武
代词和形容词的
有诗意地
乘雪橇
渊识博学
绘画作品
有吸引力的人或物
冒险故事
裁判员
行列式
求神赐福于
发光度
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
最新汉译英
carbons
enjoy
Complex
crosswalk
tout
son
enlist
snaps
list
crawling
stave
bypassed
item
relatives
tuning
vacated
initiate
blazes
kegler
nationalist
besprinkles
dermexanthesis
achromatous
Hans
diphenazyl
ferriamphibole
coccobacillary
glengarries
brownies
最新汉译英
东方主义
关节镜检查
灵敏元件
太好了
姻亲关系
畸形的部分
微观世界
免疫组织化学
考虑不周的
膀胱切除术
奥蒙德
右位胃
锌镀层退火处理
芳基化
或女王
临时围墙
齿菌橙
旅馆经营者
内因败血病
双人床
机枪
尺蠖蛾
求神赐福于
电子摄像术
醋丁洛尔
金雀花的
曲二糖
克劳迪娅
煤油烯
奥斯威辛
慢速摄影
极为诱惑人地
光秃秃的
苯基甲基甲酮
高空气候学
反对崇拜圣像者
浅黑肤色的男人
安哥拉山羊
前胃
以智取胜
美声女神蜂鸟
乳清
饮掺水烈酒
甲床甲沟炎
酸洋白菜丝
有收入地
回叫信号
用作别名
非整倍的