查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他回答的时候漫不经心,没当回事。用英语怎么说?
他回答的时候漫不经心,没当回事。
He answered carelessly and flippantly.
相关词汇
he
answered
carelessly
and
flippantly
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
answered
vt. 回答,答案;v. 答复( answer的过去式和过去分词 ),解答,答辩,适应;
例句
Derek was taken aback when a man
answered
the phone.
德里克吓了一跳,居然是一个男的接的电话。
carelessly
adv. 无忧无虑地,粗心大意地,草率地,淡漠地;
例句
He
carelessly
left the garage door unlocked...
他太粗心大意,竟然没锁车库的门。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
flippantly
adv. 轻率地,没礼貌地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The north wind has frozen the water in the pool in the garden.
北风使花园里的池水结冰了。
Applicable scope: For fire blanket, thermal insulation interlining in high working temperature, placemat, packing sheet etc.
适用范围: 制作灭火毯 、 高温作业隔热衬布 、 垫布 、 包装布等.
Insurance claims are expected to soar...
预计保险索赔数量会急剧增加。
The violence over the last forty-eight hours was instigated by ex-members of the secret police.
过去 48 小时的暴力事件是在前秘密警察的煽动下爆发的。
Daniels and Franklin concurred in an investigator's suggestion that the police be commended...
丹尼尔斯和富兰克林一致同意一位调查人员的建议,即警方应该受到赞扬。
The beer is brewed in the Czech Republic.
这种啤酒是在捷克共和国酿造的。
If it contains other characters, it must be enclosed in double quotation marks.
如果还包含其他的字符, 那麽这段字符必须用双引号引起来.
He is a high binder.
他是个骗子。
She held the photos with the determined grip of a small child and wouldn't let go.
她像小孩一样紧紧攥住那些照片,不肯放手。
Fishermen fear valuable oyster and mussel beds could be decimated.
渔民们害怕宝贵的牡蛎和贻贝层会被破坏。
热门汉译英
channel
i
simple
secret
top
pleasures
messages
overcast
christian
A
devour
much
bottled
essence
too
inefficient
china
it
ensure
Live
blacked
be
game
thesis
model
adversity
and
pack
logically
热门汉译英
基本的
一步
跳绳
意思
上色
你自己
淡黄色
老师
有希望
课程表
广泛应用
进站
正面
原理
乘雪橇
替补队员
卓越
模块
搜集化石标本
萨科塔
不管
背包
敬礼
希特勒
授予
树木繁茂的
二极管
班长
爱国主义
夹具
互换
乌鸦
最基本的
笃信宗教
选集
填补
朗读
打字文稿的小错误
偷
主食
付出
幼苗
坚固
关注
局部
奉承拍马的
听写
清楚的
降水
最新汉译英
crawling
undergraduate
impel
set
other
turnip
obliges
indianness
flourish
acing
Sleepless
fragile
watchfulness
extrauterine
alertness
watchful
alerts
favid
torpidly
vagile
gravidarum
torpid
agile
curvometer
alertor
motivate
duking
downslope
curvo
最新汉译英
锯齿状的
可耻的事
幼苗
代数
有颜色的
录音
能推理地
定量给料
二硫杂茂
冬眠的
警戒
警报期间
促动器
促动的
留心的
惕
不眠的
戒心
小心提防的
促动
大公国的
曲线仪
使有动机
大公国
妊娠的
黄癣疹
大公的地位
感到绝望的
提升平车
动作敏捷的
五月爵士樱桃
私奔
表现绝望的
敏捷的
巧计获得
用计谋得到
大步慢跑
提示符
准时的
提词
用曲柄转动
给人以希望的
抱有希望的
朴实的
居于首位地
可延长的
公爵樱桃
使弯曲
延长的