查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
战斗系统大师: 为Cardon寻找3个工具.用英语怎么说?
战斗系统大师: 为Cardon寻找3个工具.
Battle Systems Master: Find 3 toolkits for Cardan.
相关词汇
battle
systems
master
find
for
cardan
battle
vt.& vi. 与…作战,争斗;n. 战争,战役,比赛,较量,长期论战或长期作战,激烈的竞争;
例句
The opening day of the
battle
was, nevertheless, accounted a success.
不过,开战的首日仍被认为是成功的。
systems
n. [物理化学]系( system的名词复数 ),制度,身体,系统;
例句
This affords us the opportunity to ask questions about how the
systems
might change...
这给我们提供了就系统可能如何改变进行提问的机会。
master
n. 硕士,主人(尤指男性),大师,男教师;vt. 精通,熟练,作为主人,做…的主人,征服,使干燥(染过的物品);adj. 主要的,主人的,精通的,优秀的,原版的;
例句
Every Russian knows the allegorical novel The
Master
And Margarita.
每个俄罗斯人都知道这本寓言式小说,《大师和玛格丽特》。
find
v. 发现,找到,查明,发觉;n. 发现物,被发现的人;
例句
There are many people who still
find
the act of abortion abhorrent.
仍有很多人对堕胎行为表示厌恶。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
cardan
n. 万向节,万向接头;
例句
Cross
cardan
shaft is a kind of lifting gear.
十字万向轴是起重工具的一种.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The purpose of all the hoopla out there is to boost civilian morale.
外面那样大吹大擂的目的无非是要鼓舞一下民心.
Amy could sense his liveliness even from where she stood.
埃米从她所站的位置都能感到他活力逼人。
Hernan Crespo's agent has revealed that Chelsea are considering recalling the Argentine.
赫尔南.克雷斯波的经纪揭露了切尔西正考虑重召这位阿根廷人.
Wiping a tear away, she took a sip.
她一边拭去泪珠, 一边啜了一口巧克力奶.
Motherhood was for her a journey into the unknown.
做母亲当时对她来说是开始一次探险之旅。
The car headed directly toward Chengdu.
汽车径直朝成都驶去.
He was putting the finishing stroke to the portrait.
他给这幅画作最后的修饰。
to take out a lease on a house
办理房屋租约
Clothing seems to wear out in no time nowadays.
现在的衣服好像很快就穿破了.
Turn under and hem the outer edges...
翻下来缝外侧的边。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
combined
john
guilt
enriches
belief
rigid
model
ways
link
fly
gouges
hot
inferred
stands
song
relying
spreading
teach
precedes
excited
artists
cleverest
enables
law
热门汉译英
有层理的
主张的
理由
最后部的
掩蔽体
进行突袭
成阶层的
合伙经营
严刻
偏远地区
带有某种腔调
固执的人
不足生长
火柴杆
声名狼藉
交战的一方
掩藏
野生的黄莓
丹内马拉高速钢
申诉书
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
花哨而无价值的
补偿机能
剥夺特权
科学研究
有礼貌的行为
近亲交配
城市周围的
能懂的
成婚
腔调
频带扩展
黄橄霞玄岩
创始者
使下沉
凸窗座
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
射气测量法
术语等的
灵敏电流计
即兴表演
用黏土处理
最新汉译英
privileged
objected
kartell
curtail
manoeuvres
Anatolian
whaler
objects
Iberia
immunofluorescence
hgdrous
cyclobutanone
furbelowed
aesthetically
chlorosulfonation
albanite
Welch
hematoma
gelling
disagreements
Upland
bobbiner
stalks
melancholiac
osmosis
driftwood
diolefin
vermix
curmudgeons
最新汉译英
徒步旅行者的
非必要的
商品定价
注重实际的
太阳裙
杜鹃花属
赛马骑师
调色板
贪婪地吃
阶层等级
铸模补助注口
应用程式
磺胺醋酰
食肉鹦鹉
赫布登
秘鲁人
交媾不能
共掺杂
制麦芽
进入蜂箱
阴道干燥
半球帽
年老糊涂
洋芫荽
骑兵中队
尼泊尔首都
剥夺特权
色泽诊断
贪婪的人
大铁锅
杰西
脱脂剂
小癖好
女捐助人
来自
蛋奶酒
虹膜中层
骑脚踏车兜风
布裙
吉克旋风
极简派音乐家
沙发床
考虑接受
不可能生存的
阴囊血肿
手工业者
领空
甜饼干
毕命