查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对她的屈服,他以一种男人特有的满足感点了点头.用英语怎么说?
对她的屈服,他以一种男人特有的满足感点了点头.
He nodded with a peculiarly male satisfaction at her capitulation.
相关词汇
he
nodded
with
peculiarly
male
satisfaction
at
her
capitulation
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
nodded
v. 点头( nod的过去式和过去分词 ),打盹,打瞌睡,点头致意;
例句
Mitzi
nodded
a perfunctory acknowledgement as her glass was filled.
杯子被倒满时米芝敷衍性地点头示意。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
peculiarly
adv. 异常地,尤其地,古怪地,单独地;
例句
His movements were clumsy, and his gait
peculiarly
awkward.
他动作笨拙,步态尤其难看。
male
adj. 男性的,雄性的,有力的,[植]雄性的,仅有雄蕊的;n. 男,雄性动物,[植]雄性植物,马累[马律];
例句
I say 'boys' advisedly because we are talking almost entirely about
male
behaviour...
我特意说成“男孩们”因为我们几乎一直在讨论男性的行为。
satisfaction
n. 满足,满意,舒服,妥善处理,(债务的)清偿,(伤害的)赔偿;
例句
Exercise will give you a glow of
satisfaction
at having achieved something...
运动将让你体会到一种有所成就的无比喜悦感。
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
例句
Prices start
at
£13.95 a metre for printed cotton...
印花棉布以每米13.95英镑的价格起售。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
capitulation
n. (有条件的)投降,概要,协议,一系列条款;
例句
Lord Luce's
capitulation
to pressure from the Duke of Edinburgh has stored up huge problems for the future.
卢斯勋爵迫于爱丁堡公爵的压力作了让步,为日后埋下了巨大隐患。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Traffic in illicit drugs was now worth some 500 thousand million dollars a year.
如今每年非法毒品的交易值约在 5,000 亿美元。
I took a careful note of where I had left the bag, so as to be sure to find it on my return.
我注意记住我把提包放在什么地方, 这样我回去时就肯定能找到它。
Dynamiting log jam seemed to be the only solution.
打破僵局似乎是惟一的解决办法.
Human longevity runs in families.
人类的长寿具有家族遗传性。
We observe a striking shift away from a labor theory among all mainline economists.
我们发现在主流经济学家中间出现了一种偏离劳动理论的显著变化。
Can you please help?...
请你帮个忙好吗?
We're that near the gibbet that my neck's stiff with thinking on it.
我们离上绞架的日子不远了,我一想到这一点连脖子都会发硬.
The sudden appearance of a policeman caused the thief to run away.
警察突然出现, 小偷就逃跑了。
The dining room is finished in deep red...
餐厅装饰成了深红色。
Their embroilment is to our advantage.
他们闹,对我们有利.
热门汉译英
channel
blacked
unbridled
model
l
curries
increased
ll
practices
loser
work
songs
my
thing
faster
supermarkets
grade
life
race
choices
at
teach
glue
propose
format
washroom
win
interview
ball
热门汉译英
令人失望的
暴风雨
发展成为
歪邪
驳斥
想弄明白
感情
使适应于
咏唱
女同性恋者
逾越
发明才能
最下面的
广告
驱退
有名的
唾骂
美丽的
使麻木
各种工作都会做的
圣洁的
理想的东西
赛跑者
实物说明者
土地
注释
波浪
零乱
心力
节食
英国人作风
巩固
巧妙逃避地
昏昏欲睡的
狭路
炉衬烧穿
纵列
档案
使困惑不解
可分配的
想知道
久远地
理由
接济
山腰
绝世美女
公共
更好者
四元素的精灵
最新汉译英
cry
expansive
screen
effectiveness
Harman
sustentation
service
wearing
wait
types
ensembles
accessing
echoes
feel
prophetic
hatched
homesick
multiform
morsel
reopen
shindy
practice
modelled
acceptance
notation
ballroom
portrayed
intervolve
Boche
最新汉译英
一路上
文献学
难以取悦的
筛面粉的机器
时间过去
降下
箱状物
搂脖子亲嘴
垂直地
反结构
精神失常的
打高尔夫球的人
谱写
使小跑
坐着干的
亲切地
被告人
应得报酬
患难
灾荒
空虚感
注明
不决断
苹果白兰地酒
高尔夫球场上的
查核
解析学
专业的
合格或成为合格
机巧的
大主教
努力地
高尔夫球场的
油嘴滑舌的人
东方的
分辨率
大抵
知情人
党羽
稽核
出障碍的
有花边的
平淡而无味的文章
软管管道
不留心的
环境地质学
叙述事情的经过
费力地得到
举例说明