查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有病的茎往往溃烂.用英语怎么说?
有病的茎往往溃烂.
Blighted stems often canker.
相关词汇
blighted
stems
often
canker
blighted
adj. 毁灭的;v. 使凋萎( blight的过去式),使颓丧,损害,妨害;
stems
n. (花草的)茎( stem的名词复数 ),词干,(高脚酒杯的)脚,烟斗柄;v. 遏制[阻止](液体的流动等)( stem的第三人称单数 ),封堵,遏止;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
canker
n. (植物的)溃疡,(动物)耳溃疡,腐败的影响,腐蚀因素;vt. 使溃疡;vi. 受到腐蚀,生黑腐病,溃烂;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In court hearing, Tian Yuan XIE candidly confessed their crimes.
法庭在审理中, 谢远田对其犯罪事实供认不讳.
Clerk : Well , Canadian Gifts is on the lower level. It's across from Prime Time Video Rentals.
噢, 礼品店在楼下, 在黄金时刻录像出租屋的对面.
Camomile , Benzoin , Lavender, aloe oil and so on.
蓝甘菊、安息香 、 薰衣草 、 芦荟油等.
After dinner, Candida set out for the supermarket to buy some chocolate.
晚饭以后, 坎迪德外出到超级市场上买点巧克力.
During the hospitalization, recurrent sepsis and candidiasis occurred.
在住院中发生多次败血症及念珠球菌感染.
His fingers were still stinging from the caning he had had.
他的手指经过鞭打后仍旧感到刺痛.
The passengers asked this airline to compensate them for cancelling the flight.
旅客们要求航空公司赔偿因航班取消带来的损失.
The doctor canalled his ear because it was blocked with ear wax.
医生通他的耳朵,因为被耳屎塞住了.
He said he would try to write or call as soon as he reached the Canary Islands.
他说他一到加那利群岛就会设法写信或者打电话来。
In 1975 he portrayed the king in a Los Angeles revival of "Camelot".
他1975年在洛杉矶重新上演的剧目《卡米洛》中扮演国王。
This sugar cane is quite a sweet and juicy.
这甘蔗既甜又多汁.
Introducci � � n general del Campo XX - Jefe de Campo.
对XX工地的总介绍-工地长.
High power EM of contact between two neighboring osteocytes whose processes have met in canaliculus.
高倍电镜显示骨小管中两个相邻骨细胞的突起相连接的部分.
He wants a sound caning.
得重重鞭他一顿才行.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为