查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
孩子多了真赘人.用英语怎么说?
孩子多了真赘人.
It's really burdensome to have many children.
相关词汇
really
burdensome
to
have
many
children
really
adv. 真,真正,实在,果真,实际上,事实上;
burdensome
adj. 繁重的,烦累的,难以承担的,累赘;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
children
n. 孩子们(child的复数),儿童,膝下,孥;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His bunkhouse vacations are another way to advertise Montana's ranching traditions.
他的农舍之旅也是另外一种宣传蒙大拿牧场经营传统的方法.
Bulky items will be collected separately.
大件物品将分开收集。
We'll be going live to Nottingham later in this bulletin.
在本次新闻快报中,我们稍后将有来自诺丁汉的现场报道.
The developing countries bear the burden of an enormous external debt...
发展中国家背负着巨额外债。
Tell that to the bullfrog, chicken hawk or turtledove.
把这件事告诉牛蛙 、 猎鸡鹰和斑鸠.
Mr. Bumble's conduct , on being left to himself, was rather inexplicable.
班布尔先生独自留下时的举动实在令人费解.
The XLR - QP 50 type grain bulking machine adopts thick steel casting structure.
QP50型粮食膨化机采用厚壁铸钢结构.
A bungalow is / Bungalowsare a type of house.
小平房是房子中的一种类型.
At 3.30 p.m. a bulletin was released announcing that the president was out of immediate danger.
下午3点30分发布了公告,称总统已经暂时脱离危险。
A vastly disproportionate burden falls on women for child care.
照料孩子的重担落在了女性身上。
The whole structure of the body gives an impression of depth and solidity without bulkiness.
后背相当短,与整个身躯给人的印象是深、而可靠,但不笨重.
It was bulky, perhaps three feet long and almost as high.
它体积很大,大约有3英尺长,高度也将近3英尺。
The wave nature of the particle produces a bunching effect.
粒子的波动性质产生了成群的效应.
Objective A HPLC method was developed to determine bumetanide content and its uniformity in tablets.
建立高效液相色谱法测定布美他尼片的含量及含量均匀度.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱