查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们威逼他签署了文件.用英语怎么说?
他们威逼他签署了文件.
They browbeat him into signing the document.
相关词汇
they
browbeat
him
into
signing
the
document
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
browbeat
vt. (以言辞或表情)威逼,恫吓;
him
pron. (he的宾格)他;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
signing
n. 签署(文件等),签字;v. 签字(sign的现在分词),写下,示意;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
document
n. (计算机)文档,证件,公文;vt. 证明,记录,为…提供证明;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Results are of great importance: opaque glass sign , alveolar nodular sign , pathologic air bronchogram sign.
结果: 磨砂玻璃征,腺泡样结节, 病理性支气管气相具有重要的诊断价值.
Their group was called " the Brotherhood ".
他们这群人称为 “ 兄弟会 ”.
Thicken the broth with the cornflour.
加玉米面使汤变稠。
We will consolidate and develop the broadest possible patriotic united front.
巩固和发展最广泛的爱国统一战线.
For heavily brocaded materials, the patterns were created by shuffling through a deck of cards.
对起缎很密的材料, 纹样由混排一套卡片而织成.
The lesson from all of this is perhaps a broader one.
从所有这一切中得出的教训可能具有更广泛的意义。
Briefly the old man paced the chairman's broadloom.
老头在董事长的阔幅地毯上踱了片刻.
Gold and green satin brocade drapes hung at the windows.
窗上挂着金碧辉煌的缎子窗帘.
Objective To investigate the enzymatic debridement effect of bromelain ointment on guinea pigs with third - degree burns.
目的观察菠萝蛋白酶软膏用于豚鼠三度实验性烧伤的酶溶痂作用.
A two foot - long drill bit tipped the end of a brontosaurus - like creature's long neck.
一枚两英尺长的钻头在一头 状 似雷龙的大家伙的长颈一端咬了一口.
Grandfather spoke with a thick Scottish brogue.
祖父说话带有很重的苏格兰土腔.
The brontosaurus was one of the largest of all dinosaurs.
雷龙是所有恐龙中最大的一种.
I would brokenhearted if anything bad were to happen to you.
如果有什么不幸的事情发生在你身上,我会非常非常难过的.
That would plunge them in the broil of the two countries.
那将会使他们陷入这两国的争斗之中.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶