查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他有很多新的本意.用英语怎么说?
他有很多新的本意.
He is brimful of new ideas.
相关词汇
he
is
brimful
of
new
ideas
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
brimful
adj. <尤英>装满…的,充盈的,满当;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
ideas
总念;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a toast to the bride and groom
向新娘新郎祝酒
The old guard did not like the changes that Brewer introduced.
保守派不满布鲁尔推行的这些变革。
The bride looked radiant.
新娘看上去满面春风。
Those of our brethren were now at rest.
我们那些弟兄们现在已经死去了.
Designed to be loaded breech. Used of a gun or other firearm.
设计为在后膛装(弹药)的. 用于枪或其它火器.
Briary: Describes young wines with an earthy or stemmy wild berry character.
似石南的: 形容年轻的葡萄酒带有的泥土味或带茎的野生浆果特征.
The briar patch is our fear and our greed.
所谓的荆棘就是我们的恐惧和贪婪.
My sister's given me this brilliant book.
我的姐姐给了我这本非常好看的书。
Brezhnev could not forgo extended commentary to several old acquaintances.
勃列日涅夫不愿停止同几位熟人没完没了的交谈.
That's a skillful piece of bricklaying.
那是件精巧的砌砖工作.
Can you imagine how she must have felt when Mary Brent turned up with me in tow?
你能想象得到她看见我和玛丽·布伦特出双入对时有何感受吗?
Perhaps everybody this present has eaten meal, ha - ha the'briefest dialog appeared.
也许大家都该现在吃饭了, 呵呵 ` `最简短的对白就出现了.
a hardy breed of sheep
适应力强的绵羊品种
Get everyone out and call the fire brigade.
把所有人疏散出去,打电话叫消防队。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人