查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这只钻石戒指闪耀夺目.用英语怎么说?
这只钻石戒指闪耀夺目.
The diamond ring dazzled with brilliancy.
相关词汇
the
diamond
ring
dazzled
with
brilliancy
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
diamond
n. 钻石,金刚石,菱形,方块;vt. 镶钻石于,用钻石装饰;adj. 金刚石的,菱形的,用钻石装饰的;
例句
Now General Electric have gone one better than nature and made a
diamond
purer than the best quality natural diamonds.
现在通用电气公司已经制造出了巧夺天工的钻石,其纯度比最好的天然钻石还要高。
ring
n. 戒指,指环,铃声,钟声,环形物,拳击场;vt. 形成环状,环绕,使(例如铃)响,打电话给;vi. 按铃,敲钟,回响,成环形;
例句
He blew a
ring
of blue smoke.
他吐出了蓝色的烟圈。
dazzled
v. 使目眩( dazzle的过去式和过去分词 ),使惊异不已,炫耀,迷惑,看朱成碧;
例句
George
dazzled
her with his knowledge of the world...
乔治的洞察世情令她叹服。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
brilliancy
n. 光辉,出色;
例句
He wondered what such unusual
brilliancy
could mean tonight.
他很想知道,今夜这异乎寻常的辉煌场面意味着什么.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The boy can tuck away a lot of food in one meal.
这个男孩一顿饭可以吃下很多食物.
I thought, 'Wow, what a good idea'.
我想:“哇,多好的主意呀。”
...religious and heraldic symbols.
宗教和纹章标志
He was in the studio tearfully erasing all the tapes he'd slaved over...
他在录音棚里流着眼泪抹掉他辛苦录制的所有磁带。
All the tickets having been sold out, they went away disappointedly.
我等汽车时,一只鸟落到我头上.
Her son thinks she's an absolute raving lunatic.
她儿子认为她是个十足的疯子。
Ideally, you will have gamed her well enough that she will OFFER her number.
理想的情况是, 你和她玩的足够开心,她会主动给你号码.
It had been thought that passport controls would be scrapped.
人们曾认为会放开护照管制。
It is the humour of many heads to extol the days of their forefathers.
许多人天生喜欢吹捧祖先的时代.
You can help mash up the potatoes for me.
你可以帮我把马铃薯捣烂.
热门汉译英
channel
l
width
blacked
john
guilt
book
grades
reckoned
viewing
ally
bushes
rising
enough
slow
pep
live
carried
correct
stronger
admits
many
depicted
actuate
service
noisy
drivers
sake
shine
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
使惊恐
以新的方式
勤苦
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
混杂的人群
适合于多种文化的
没有说到的
否定的观点
全神贯注地
出外
成体系
鸣汽笛
没有资格的
以强硬的态度
常接不定式或从句
闷闷不乐的
设要塞保卫
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
防护套
以刃向外
有效率的
从来没有
单方有义务的
磁盘
空闲的
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
细微的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
拒人于排斥的
上下班路程
轻度精神失常
时间过去
不能破坏的
不良成分
明净
同种异体移植
衣夹
最新汉译英
harmonization
deformed
yes
itemization
nosh
for
anxious
wishes
agony
commercial
uniforms
guilt
bring
markedly
homework
recruit
grace
pricey
wheedle
sweating
build
fight
executes
workable
john
maintenance
ramifications
catholicize
groping
最新汉译英
水上飞机
谨慎的
令人喜爱的
放下武器
根柢
故意带女子气的
感到幻灭的
垃圾堆
保证说实话的
使后退
根本的
忠诚的
噪声抑制
非法妨害
创始者
闭塞
赞扬
剔骨头
圆形
风浪区
压花机
不能破坏的
叽叽喳喳的叫声
使下沉
茂密的
特种部队
结巴地说出
一千英镑
感到荣幸的
接壤的
毫无意义的
左边的
无懈可击的
疯疯癫癫的
向外张开
艰难取得
在昏迷中
喧骚嘈杂的集会
恶性肿瘤
责问演说者
檀香木
舍弃
传统的
寄存品
被鉴定的
主张
灯火通明
拥挤在周围
肤皮潦草