查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的舞跳得优雅轻盈,令人惊叹。用英语怎么说?
她的舞跳得优雅轻盈,令人惊叹。
She danced with a grace and lightness that were breathtaking.
相关词汇
she
danced
with
grace
and
lightness
that
were
breathtaking
she
pron. 她,它;
danced
v. 跳舞( dance的过去式和过去分词 ),手舞足蹈,摇晃,跳跃;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
grace
n. 恩泽,优雅,慈悲,魅力;v. 使优美,惠赐;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
lightness
n. 轻,轻快,轻率,明亮;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
breathtaking
adj. 非常激动人心的,惊人的,惊险的,使人透不过气来的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
How many time that I said that he could breakneck?
有多少次我不是说他这样会送了小命?
My sister said not to take Professor Brant for English.
我姐姐说不要修布兰特教授的英文课.
"I'll go in," he said breathlessly.
“我会进去。”他上气不接下气地说。
The boss is laughing to say: Brandish Mei P?
老板笑著说: 不用担心.
a woman with big brassy earrings.
戴着黄铜色大耳环的女人
When the breadwinner is ill, his children will do anything rather than starve.
大人病了, 儿女们做贼做娼也比饿着强!
By the early 19 th century fantasies of an Amur breadbasket had revived.
1820年左右还出现了殖民夏威夷的奇思妙想.
Flounder, turbot and sea bream are all the important marine - culture fishes in China.
牙鲆 、 大菱鲆、真鲷是当前我国重要的海水养殖鱼类.
The brazen woman laughed loudly at the judge who sentenced her.
那无耻的女子冲着给她判刑的法官高声大笑.
The microspore culture technology has been widely applied in Brassica species nowadays.
随着芸苔属作物小孢子培养技术的日趋成熟,应用范围也越来越广泛.
His wind - breaker is the same as yours.
他的风衣和你的一样.
The blacksmith has a brawny arm.
铁匠有强壮的胳膊。
I was a little breathless and my heartbeat was bumpy and fast.
我有点儿喘不上气,心脏咚咚地快速跳动着。
The profundity of this book is achieved with breathtaking lightness.
这本书极为深入浅出。
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法