查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
主要生产刨花板, 胶合板,细木工板的家具装修用板材.用英语怎么说?
主要生产刨花板, 胶合板,细木工板的家具装修用板材.
Main production particleboard, plywood and blockboard furniture decoration with sheet metal.
相关词汇
main
production
plywood
and
blockboard
furniture
decoration
with
sheet
metal
main
adj. 主要的,最重要的,全力的;n. 最主要的部分,重点,主要管道,体力,[航海]公海;
production
n. 生产,制作,产品,产量,夸张的行动或形象,小题大做;
plywood
n. 胶合板,合板,夹板;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
blockboard
n. 芯块胶合板;
furniture
n. 家具,设备,附属品;
decoration
n. 装饰,装潢,装饰品,装饰图案,装饰风格,奖章;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
sheet
n. 纸,被单,一张(通常指标准尺寸的纸),一大片(覆盖物),表
metal
n. 金属,金属元素,成色,金色;vt. 以金属覆盖;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The best way to treat such bleeding is to apply firm pressure.
治疗这种流血的最好方法就是牢牢将伤口压住。
It is the only blemish on his record.
这是他历史上唯一的污点.
The bandage must be put on when the blister breaks.
水疱一旦破了就必须用绷带包扎起来。
She just totally blew me away with her singing.
她的歌声让我完全陶醉其中。
The outer layer of a blastula that gives rise to the ectoderm after gastrulation.
外胚层囊胚的外层,在原肠胚形成之后生后外胚层组织.
And who could sprout up so blessedly if I had died.
假如我死去,谁还能安然地发芽茁壮.
As a result, during the boom, British banks were allowed to bloat.
其结果是, 英国各家银行得以在繁荣时期不断膨胀.
Objective : To study the efficacy of botulinum A toxin injections for the treatments of blepharospasm.
目的: 观察A型肉毒毒素治疗特发性眼睑痉挛的疗效.
This is the one blemish on an otherwise resounding success.
如果没有这个小小的失误,这就是一次彻底的胜利。
The pilot shot up to a high altitude where he let loose full blat.
飞行员将飞机猛地升上了高空,然后全速前进.
Just two capsules a day help metabolize protein, eliminate bloat and detoxify your system.
一天两粒帮助蛋白质代谢, 消除浮肿,降解体内毒素.
There have been growing tensions within the trading bloc.
贸易同盟国的关系越来越紧张.
Objective To explore dysfuction mechanism of rat alveolar type ( AT - ) injured by bleomycin ( BLM ).
目的探讨博莱霉素 ( BLM ) 对肺泡型上皮细胞 ( AT - ) 功能的损伤作用.
Scientists in the blimp did not see anything.
小飞艇上的科学家什么也没看见.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人