查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
胚泡附着到子宫内膜.这一过程称为植入.用英语怎么说?
胚泡附着到子宫内膜.这一过程称为植入.
The attachment of the blastocyst to the lining of the uterus.
相关词汇
the
attachment
of
blastocyst
to
lining
uterus
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
attachment
n. (用电子邮件发送的)附件,附属物,依恋,依附,扣押财产<法>逮捕,扣押(人,财产);
例句
As a teenager she formed a strong
attachment
to one of her teachers...
少女时代的她曾迷上了自己的一个老师。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
blastocyst
n. 胚泡,胚囊;
例句
Shortly after implantation the
blastocyst
wall, the trophoblast, consists of two layers of cells.
植入之后不久,胚囊的壁, 即滋养细胞含有两层细胞.
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
lining
n. 衬里,里子,衬料,衬套;v. 排队(line的现在分词);
例句
Moss makes an attractive
lining
to wire baskets.
用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
uterus
n. <解>子宫;
例句
Non-identical twins are the result of two fertilised eggs implanting in the
uterus
at the same time.
非同卵双生子是两个受精卵同时在子宫内着床的结果。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Aim To investigate the pathogenesis , treatment of leptospira L - forms myelitis.
目的探讨钩体L型脊髓炎发病机理和防治.
After all my advice, he still went his own way.
在我苦口婆心地相劝后, 他仍然一意孤行。
The autumn, when autumn rain unbroken, when algidity raids a person, he came.
秋天, 当秋雨绵绵, 寒气袭人的时候, 他来了.
From the twinkle in her eyes we know she is joking.
我们从她闪烁的眼神知道她在开玩笑。
Research in predicting and modeling microstructural changes a workpiece using FEM is in progress.
利用有限元分析的方法预测和还原工件的微观结构变化尚待进一步发展.
He signed the register at the hotel...
他在酒店的登记簿上签了名。
the team's midfield dynamo
这个队的中场发动机
Her chief fame rests on her several films.
她的名声主要来自她的几部影片。
Such tendentious statements are likely to provoke strong opposition.
这种有倾向性的说法可能招致强烈的反对.
...a perfect evocation of the period.
极大地唤起了对那段时间的回忆
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
page
ll
mm
invest
much
alphabet
messages
hardness
Nailed
perhaps
Tuesday
about
tinged
waste
contrary
walk
causes
plan
mull
adversity
tired
desirable
argued
dirtied
热门汉译英
汇合
因热力
水腹蛇
水铀矿
空室恐怖
心胸豁达
粗壮的
大而重的书
金属的
西南亚
棉口蛇
不能相信
提高的待遇
可流通的
词汇表
确定的
没有用的
朗读
鸟类
辅导员
水文学的
基本的
蓝本
向前场
船头
小心地
马尿的
马斯洛
抑扬格诗
预先吃饱
女骗子
走廊
壳质煤素质
肯定
回荡于某处
跳跃的
有波纹地
替人
体格健壮的
乱放
做庭园设计师
穿着
苍天
欠款
打埋头孔
苍天的
叛徒
告罪
水上迫降
最新汉译英
respondence
unmercifully
jiggle
Eliot
mortars
stars
tarsala
encysts
tars
insecurities
treachery
Ingrid
collectibles
colonized
Vikings
Shimla
art
formatted
matted
collenchyma
preciousness
awesomeness
awestricken
awes
awesome
aptitudes
gimpy
especially
gimp
最新汉译英
做出反应
作答
轻摇
局促不安
铌钙矿
迫击炮
受震动
砂浆
斯堪的纳维亚人
壳质煤素质
用锯曲线机锯
使惊惧
尤其地
用辫带装饰
丝心蛋白原
珍爱的人
专车
工作表
原
嵌心狭辫带
南欧人
卷边加工
辫带
编织者
可加工的
加工品
加工单
以手织机编织
加工的
加工
使编织在一起
南欧的
欧洲南部的
编织
编织法
使编织
吉诺
超规范子
福尔多
粗野的
暗中的
奏乐
鬼鬼祟祟的
异马汉九里香碱
月桔宾
马汉九里香宁碱
确定地说
圣衣
大踏步走