查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
胆囊疾病和胰腺囊性纤维性变也常常纠缠我.用英语怎么说?
胆囊疾病和胰腺囊性纤维性变也常常纠缠我.
Gall - blader disease and cystic fibrosis also often involve me.
相关词汇
gall
blader
disease
and
cystic
fibrosis
also
often
involve
me
gall
n. 胆汁,五倍子,怨恨,苦物,苦味;vt. 擦伤,擦破,使烦恼,侮辱,被磨损;vi. 被磨伤;
例句
I daresay he thought he was above the law. I can't get over the
gall
of the fellow...
我想他以为他能凌驾于法律之上,这家伙的蛮横无理真让人受不了。
blader
n. 平路机,推土机;
例句
Gall -
blader
disease and cystic fibrosis also often involve me.
胆囊疾病和胰腺囊性纤维性变也常常纠缠我.
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
例句
In many cases the
disease
will clear up of its own accord.
这种病很多情况下会自愈。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
cystic
adj. 胞囊的,膀胱的,胆囊的;
例句
Collins wants to avoid repetition of the confusion that followed the discovery in 1989 of the
cystic
fibrosis gene.
科林斯想要避免1989年发现囊肿性纤维化致病基因后的那种混乱局面再次出现。
fibrosis
n. 纤维化,纤维症;
例句
Cystic
fibrosis
is the most common fatal genetic disease in the United States.
囊性纤维化是美国最常见的致命遗传疾病。
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
例句
The media have
also
abetted the feeling of unreality.
媒体也在一旁对这种非现实感推波助澜。
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
例句
Genetic abnormalities are more
often
associated with faults in paternal DNA than in maternal DNA.
相对于母本DNA,基因畸变往往更多地与父本DNA上的缺陷相关。
involve
vt. 包含,使参与,牵涉,围绕,缠绕,使专心于;
例句
This would inevitably
involve
his departure from the post of Prime Minister...
这将不可避免地导致他辞去首相一职。
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
例句
She came in for a coffee, and told
me
about her friend Shona...
她进来喝了杯咖啡,并向我谈起了她的朋友肖纳。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Once in a while she phoned him.
她间或会给他打个电话。
give an undertaking not to take sides
保证不偏袒任何一方
We gave him mouth-to-mouth resuscitation and heart massage.
我们对他进行了口对口复苏救治和心脏按摩。
No explainable cause of death.
死因不明.
We don’t have oysters tonight, but the crayfish are very good.
我们今晚没有牡蛎供应。但小龙虾是非常好。
The Mayor looks at himself in the mirror andintovery ugly version of himself - GHOUL MAYOR.
镇长看到自己在镜中的丑恶形象--盗尸鬼镇长.
The person he had trusted turned out to be a twister.
他起先信任的人结果却是个冤家.
Their voices came down, afar and indistinctly, from the upper heights where they habitually dwelt.
他们的声音发自他们惯处的高位,听来遥远而模糊不清.
Have a good rest and don't worry about your work.
好好休息,别牵挂工作.
I was humped like an old lady.
我像个老妇人似的驼着背。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
horrify
better
notice
way
deliver
ad
on
jin
viewing
tricks
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
热门汉译英
柬埔寨人的
固定时间
乡下的全体居民
拾到
光线
言不由衷的话
卓越人物
风采
数目
主任
懒惰的
大学生
啰啰唆唆地讲
冰柜
水上安定器
孙子
词汇表
颁发执照
有瘾的人
汪汪
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
最新汉译英
deigning
ad
Calliphora
alibi
and
telling
life
propose
Perreault
letting
cringe
dyn
membranes
artful
fracas
adieu
Beaujorie
tore
hellcat
insisted
took
whole
prices
fined
corrected
macho
along
all
espoused
最新汉译英
冰柜
苍鹭抱蛋处
鹭鸶羽毛帽饰
鹭
鹭鹭
鹭科
天真烂漫地
数目
主任
懒惰的
须眉
红粉
哈拉西泮
红豆
橘红
丽
丽蝇属
丽蝇
六氢姜黄素
木姜子辛
悍贼
不诚实
循例
循环地
亨佩尔
亨里
近岸
损坏得
抗磨损
卢德拉姆
卢茨
屠宰
宪法的
刘宪华
薪酬
亢奋的
亢
胰岛机能亢进
运动机能亢奋的
顺
顺风的
顺风耳
顺时
未成功的尝试
可讨论的
豪华的
豪兴
被介绍者
高音双簧箫