查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他吐出一股雪茄烟.用英语怎么说?
他吐出一股雪茄烟.
He exhaled a billow of cigar smoke.
相关词汇
he
exhaled
billow
of
cigar
smoke
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
exhaled
v. 呼出,发散出( exhale的过去式和过去分词 ),吐出(肺中的空气、烟等),呼气;
billow
n. 巨浪,如波涛滚滚而来之物;vi. 在波涛中翻滚,扬起,鼓起;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
cigar
n. 雪茄,叶卷烟;
smoke
n. 烟,吸烟;vi. 冒烟,抽烟,快速;vt. 用烟熏制,吸(烟),抽;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A new backfire antenna fed by a bifilar backfire belix is described in this Paper.
本文提出一种用双线背射螺旋作馈源的新式背射天线.
Trust is a biggie.
信赖是很重要的.
Other proteins do penetrate into and, in some cases, all the way through the lipid bilayer.
其他蛋白质则渗透到脂质双层(膜)中,而且在某些情况下一直透过脂质双层(膜).
The amount of bilirubin manufactured directly relates to the quantity of blood cells destroyed.
胆红素产生数量与经细胞破坏的数量直接有关.
We bicker with each other, we love working with each other.
我们互相吵嘴, 我们很喜欢和对方合作.
You're bigtime elegant , Francesca, in the purest sense of that word. "
你是绝代美人, 弗朗西丝卡, 是从这个词的最纯正的意义上说. ”
Coolidge, knowing there was $ 80 in the billfold, persuaded the intruder to sit down and talk.
柯立芝知道钱夹里有八十美元, 便劝不速之客坐下来谈谈.
Several weeks ago, the attractive Beijing International Financial Forum ( BIFF ) was held in Beijing.
前不久, 在北京召开的北京国际金融论坛 ( biff ),引人关注.
This festival takes places biennially.
这个节日两年过一次.
We're not just a lot of old biddies going on about jam.
我们不只是一大群唠唠叨叨地谈论果酱的老太婆。
She is bilingual in English and Punjabi.
她会说英语和旁遮普语。
Bicubic interpolation is an effective way to get well - qualified high - image, but with high load.
采用双三次插值实现图像放大具有较高的图像质量, 但运算量很大.
The billet fell as he spoke, and he threw it into a basket.
他说着话,木柴掉了下来, 他把它扔到篮子里.
The product line of dried noodles of the gram, offer for billabong personnel manage convenient.
克的挂面生产线, 为分流人员提供经营方便.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步