查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这是张“见票即付”的汇票.用英语怎么说?
这是张“见票即付”的汇票.
This is billon demand.
相关词汇
this
is
billon
demand
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
例句
Victoria Falls has had above average levels of rainfall
this
year...
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
billon
n. 银与铜锡等的合金,金合金,银合金;
例句
This is
billon
demand.
这是张“见票即付”的汇票.
demand
vt. 要求,请求,需要,[法]召唤,询问,盘问;n. 需求,需要,要求,请求,销路;vi. 需要,请求,查问;
例句
...the growing
demand
in Wales for recognition that it was not just an appendage to England...
有越来越多的威尔士人要求得到认可,即威尔士不只是英格兰的附属
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Seen here is the explanted heart. Pacemaker wires enter the right ventricle.
请看这个移植心脏,起搏器金属丝深入到右心室.
She was bent over the sink washing the dishes.
她俯在水槽边洗盘子。
He was willing to face any hardship in fulfillment of his duty.
他愿意面对任何困难去履行他的职责.
The police ran a sting operation to crack down on illegal guns.
警方展开诱捕行动以严打非法枪支。
He won through the hardships of his early life.
他熬过了早年的苦难生活。
He tried to follow Jack's footsteps in the snow and tripped on a rock...
他想要跟着杰克在雪中留下的脚印走,却让一块石头绊倒了。
The treaty is now void of absolute commitments.
条约现在失去了绝对的约束力。
When convening the assembly , however , you shall blow without sounding an alarm.
民10:7但招聚会众的时候、们要吹号 、 不要吹出大声.
tropical fruits, such as bananas and pineapples
热带水果,如香蕉和菠萝
Both females and males may learn to masturbate all by themselves while still in their infancy.
当仍在婴儿期,男女都可能自己学会自娱.
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
the
beaten
jin
esteem
grotto
rites
parents
countering
placards
parades
in
milking
Parallel
city
principles
pro
dialogue
Blythe
demand
excitant
deducted
languages
palaces
distribute
热门汉译英
学生
效果
保持健康
知音
跳绳
生活方式
词汇表
山麓丘陵地带
仓库
外在
在在
解放运动
录音
逐次
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
木材桁构
集体组织的
运动裤
中心区
缓期执行
关于教士的
不朽的作家
反抗
磁悬浮列车
答辩
活下来
社交活动
基底
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
不负责任
小玩意儿
例如
文告
考虑不周的
去鳞机
学习
著书目录的
细胞表面的
在公共场所
不正常的人
免疫化学
低水平
一批货物
凯尔特人
最新汉译英
developed
slacking
damage
enfolded
buildings
string
notified
sunburnt
tune
capability
blames
obese
Germans
useful
horny
expensive
fluence
dwelling
piteous
bracket
whine
slice
detested
waterless
bootee
harmonizes
route
elongated
dusters
最新汉译英
有力的
例如
耐热
托管
不负责任
史诗般的作品
纲要
一道菜
跳绳
梦幻状态
地下通道
口哨声
社交活动
盾形奖牌
胃粘液溢
奥森
硅锑铁矿
拉丁语
茴鱼
绒膜癌
俯垂的
樟脑
无袖的
膨大
办不到的
测微的
硬纤维的
臭虫痒症
检流计的
安眠
法令性的
测微术的
蒐
外在
他方
子宫硬癌
毒血清
无法医好的
斯塔
螅根
硅钍石
蚀顶
莱什卡
法律许可的
胡舒尔德
抬杠
硬纤维瘤
熊狸
坦桑尼亚的一部分