查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
立即紧跟着,贴在它上面,挡在/那照临的星辰和未完功的命运间.用英语怎么说?
立即紧跟着,贴在它上面,挡在/那照临的星辰和未完功的命运间.
Betwixt the stars and the unaccomplished fate.
相关词汇
betwixt
the
stars
and
fate
betwixt
prep. <古>在其间,不走极端在…之间,在…中间,由…到…;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
stars
abbr. specialized training and reassignment students 经过专门训练后再分配的学生,stationary automotive road stimulator (Toyota) 汽车公路固定刺激物(丰田汽车);n. 星( star的名词复数 ),明星,(尤指旅馆或餐馆的)星级,星象(根据人出生时天体的位置而描述的命运);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
fate
n. 命运,天意,命中注定的事(尤指坏事);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The play deals wittily and intelligently with the pain of betrayal.
该剧讲的是遭到背叛的痛苦,语言诙谐,充满智慧。
Beast Within active or hunter pets with Bestial Wrath active.
龙卷风:这个技能不在能对启动了狂野怒火的猎人或猎人的宠物作用.
Pickled cucumbers, jam, pickled berries, tomatoes; you name it, they've got it.
酸黄瓜、果酱、腌浆果、西红柿,凡是你说得出的,他们都有。
I think I've hit it, Bessy.
我想我看对了, 蓓赛.
"But I want to help," Bessie piped.
贝茜尖声说:“但我想去帮忙。”
Ingredients: Purified water, Cucumber Extract, Hyaluronic Acid Myristic Acid, Cocoamidopropyl Betaine.
主要成份: 维他命E, 玻尿酸,甘草, 小黄瓜萃取, 胺基酸, 左旋C磷酸镁盐.
Rise, let us be going. See, My betrayer is at hand.
42起来!我们走罢. 看哪, 那卖我的人近了.
To bet more than ( a preceding bettor in poker ).
加注超过他人下赌注超过 ( 扑克牌游戏中前者的赌注 )
The prisoner besought the judge for mercy / to be merciful.
囚犯恳求法官宽恕[乞求宽大].
She writes local items betimes.
她有时写点地方性文章.
It's bad enough to have anyone joke about such a serious matter but a member of the police force should know better.
拿这么严肃的事情开玩笑已经够糟的了,身为一名警察更不应该这样做。
Aunt Lucy said she could take Betsy and Dave.
露西婶说她可以照顾贝特西和岱维.
Bertha's smile became a little sad as she replied.
当伯莎回答下面的话时,她的微笑变得有些忧伤了.
You will fail unless you bestir yourself.
你必须努力,否则就要失败.
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料