查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
典型的凸条织物有:府绸 、 菲尔绸 、 罗缎和粗横棱纹织物.用英语怎么说?
典型的凸条织物有:府绸 、 菲尔绸 、 罗缎和粗横棱纹织物.
Examples of this construction include poplin, faille, bengaline and ottoman.
相关词汇
examples
of
this
construction
include
poplin
faille
bengaline
and
ottoman
examples
n. 例子,榜样( example的名词复数 ),例子,样本,样板;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
construction
n. 建筑物,建造,解释,建造物;
include
vt. 包括,包含,计入,包住;
poplin
--
faille
n. 罗缎;
bengaline
n. 孟加拉织品;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ottoman
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The election benched him in the district court.
那次选举使他在地方法院获得了席位.
We collected £478 , but a very generous benefactor made it up to £500.
我们募捐了478英镑, 一位非常慷慨的捐款人凑足到500英镑.
Have you ever applied to any graduate program at Benedictine University?
是否曾经申请过班尼迪克大学?
The main beneficiaries of the will are the deceased's family.
遗嘱的主要受益人是死者的家庭成员.
Each family farms individually and reaps the benefit of its labor.
各家经营各自的农场,收获各自的劳动成果。
All right, fine . We're all set here , Mr. Anderson, and I'll get the bellman right away.
行了, 一切都办妥了, 安得逊先生, 我马上叫服务员.
Ben drove past them, nosing his car into the garage.
本小心翼翼地把车开进车库时从他们身边经过。
Of whom BELIAL, ASMODAY, and GAAP, were Chief .
BELIAL, ASMODAY 和GAAP是其中的领袖.
His reign is also notable for the defeat of a great Bengali raid.
他的朝代也因击退了一次孟加拉人大规模的进攻而出名.
Her face remained impassive, studying the Belgian as he completed the form.
她不动声色, 仔细观察正在填写表格的那个比利时人.
This could now work to Albania's benefit...
这种情况目前对阿尔巴尼亚有利。
" Mr. Li is not only the school's benefactor, but also our savior. "
李先生不但是学校的功臣, 并且是我们的救命恩人 —— ”
Primo de Rivera himself was a benevolent and sincere paternalist.
普里莫·德里韦拉本人是个仁慈而真诚的家长式人物。
A beluga whale swims in a tank at the Vancouver Aquarium.
一头白色大鳇鱼或叫大白鲸在北美洲的范库弗峰水族馆里游弋着.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中