查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
材质: 白晶,茶晶, 粉晶, 玛瑙, 东陵玉, 虎眼石,紫晶.用英语怎么说?
材质: 白晶,茶晶, 粉晶, 玛瑙, 东陵玉, 虎眼石,紫晶.
Product Info : Quartz, Tiger Eye , Quartz Aventurine, Amethyst , Quartz Smoky, Agate.
相关词汇
product
info
quartz
tiger
eye
aventurine
amethyst
smoky
agate
product
n. 产品,结果,乘积,作品;
例句
Gardner describes the book as 'the
product
of a diseased and evil mind'.
加德纳称这本书为“一个病态恶魔的作品”。
info
n. 信息;
例句
For more
info
phone 414-3935.
若需要更多信息,请拨打电话414-3935。
quartz
n. [矿]石英;
例句
...a
quartz
crystal.
石英晶体
tiger
n. 老虎,各种猫科动物,凶恶的人,虎狼之徒;
例句
...the world number one,
Tiger
Woods...
世界排名第一的泰格·伍兹
eye
n. 眼睛,视力,眼状物,风纪扣扣
例句
Gloria slid an appraising
eye
over the rest of the rack before reaching for the dress.
格洛丽亚以审视的眼光向货架上其余的衣服扫了一遍,才伸手去拿那件连衣裙。
aventurine
n. 砂金石,沙金石;
amethyst
n. 紫蓝色宝石,紫晶,紫水晶,紫色;
例句
...rows of
amethyst
beads...
一排排紫水晶珠子
smoky
adj. 多烟的,冒烟的,有烟熏味的,烟状的;
例句
He would much rather have been crooning in a
smoky
bar...
他宁愿在烟雾缭绕的酒吧里哼唱歌曲。
agate
n. 玛瑙,玛瑙制(或装有玛瑙的)工具,<美> (小孩玩的)玛瑙纹玩具弹子,<美><印>5。5磅铅字;
例句
Even the flaming
Agate
, was agreed that you excelled as Macbeth.
甚至热情的阿加特, 都承认你擅长于扮演麦克白.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
She is a lead singer in a pop group.
她是流行歌曲演唱团体的最重要的歌手。
The so-called bargain was just a big con!
这种所谓的减价商品只不过是个大骗局!
...an attempt to revive the British economy...
试图复兴英国经济的努力
Anything was preferable to the tense atmosphere at home.
什么都比家里的紧张气氛好。
I never dreamed that I'd tee up with Bob Hope.
我做梦也没想到能和鲍勃·霍普一起打高尔夫。
Conclusion Compound Gentamycin Sulfate Ear Drops was under quality control, and effective for treatment.
结论复方庆大霉素滴耳液质量可控, 疗效确切.
to draw up a shortlist
拟就入围名单
We occupy a quality position in the market place.
我们在市场上居于高端地位。
Methods: 38 diabetic children were treated with elaborative observation, mental nursing, meal management and infection prevention.
方法: 对38例糖尿病患儿密切观察病情, 实施心理护理, 饮食管理,预防感染等护理措施.
The witness was remarkably collected under cross-examination.
在连番询问之下,证人仍然镇定自若。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
song
invents
precedes
viewing
excited
sweepings
characters
blaming
short
enables
link
display
ended
missed
steeple
relying
fabricant
spreading
infer
showy
above
corrects
journal
热门汉译英
古典音乐
将来有一天
进行突袭
可能入选者
可移动的
成阶层的
明显流露出
带有某种腔调
固执的人
组件
无才能
主张的
不足生长
交朋友
边界贸易站
在前面偏一边的
逃遁
交战的一方
野生的黄莓
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
给套轭具
有思考力的
弹跳
平民
做家庭作业
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
近亲交配
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
最后部的
有层理的
最新汉译英
room
stumps
transience
slumped
cultures
bossage
reeling
inappropriate
decker
anti-black
snobbish
listener
remember
contestant
song
bana
companion
you
dewater
flavour
running
nozzles
supporting
nick
highlight
segregate
shape
quiz
candor
最新汉译英
亲笔文件
盛零碎物品的容器
城市周围的
轻轻地弄好
频带扩展
黄橄霞玄岩
对抗性地
耻辱的
馏分油
免责特权
战争前的
帮助干坏事
押韵诗
停火命令
被回忆起的
周详
口头禅
激烈的竞争
亲热的表示
技巧
渴望的
水牛败血病
陷入泥中
压制性
脸色好
不暴露自己的意图
危险因素
图书资料
人祸
褶裥
腹内器官炎
凝结的酸牛奶
批示
优雅地
妥善
似阵雨般降落
瑞典人
设障遮蔽
打印出来的资料
气势汹汹地说
适宜收藏的东西
师傅
发出刺耳的摩擦声
未被监禁的
柏拉图哲学信奉者
地球科学
古希腊城邦平民
阿克蜡
四鳃旗