查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一位学业成就斐然的年轻女子用英语怎么说?
一位学业成就斐然的年轻女子
a young woman of impressive educational attainments
相关词汇
young
woman
of
impressive
educational
attainments
young
adj. 年幼的,有朝气的,年轻人的,青年的;n. 年轻人,幼小的动物,崽;
例句
...incentives to private landlords to accept
young
people as tenants.
鼓励私人房东租房给年轻人的措施
woman
n. 女人,妇女,成年女子,女拥人或女下属,女人本能;
例句
Many men still have difficulty accepting a
woman
as a business partner...
许多男性仍然无法接受女性商业伙伴。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
impressive
adj. 给人印象深刻的,感人的,引人注目的,可观的,显赫;
例句
There was an
impressive
array of pill bottles stacked on top of the fridge...
冰箱上显眼地摆放着许多药瓶。
educational
adj. 教育(方面)的,为教育的,有教育意义的,提供咨询的;
例句
Their progress at work was mirrored by their children's
educational
advance.
子女在学业上有所进步,他们在工作上也就会有所起色。
attainments
n. 成就,造诣,获得( attainment的名词复数 ),达到,造诣,成就;
例句
He is a scholar of the highest
attainments
in this field.
他在这一领域是一位颇有造就的学者.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
You must go to hospital today.
你今天一定要去看病。
people in the music biz
音乐圈的人
He's still hesitating about joining the expedition.
他对于参加这次探险队仍犹豫不决.
The recession has weakened so many firms that many can no longer survive...
经济衰退使许多公司实力大损,不少难以为继。
He tried to speak, but for once, his voice had left him...
他想说话,却一时语塞。
The first one was not good, neither was the second one.
第一个不好, 第二个也不好。
Technology is changing all that. It's literally parting the waves for today's undersea explorers.
技术正在改变这一切, 它正在劈波斩浪为今日的水下探索者开路.
What does your father do?...
你父亲做什么工作?
OBJECTIVE : To establish an assay of quercetin and kaempferol in the seeds of Cuscuta australis R.
目的: 建立南方菟丝子中槲皮素和山萘酚的高效液相色谱测定方法.
Murray and Alison came to some sort of loose arrangement before he went home...
默里在回家前和艾莉森达成了大致的约定。
热门汉译英
channel
l
blacked
moving
lie
unbridled
underlined
combined
mortars
dynasty
pep
attaching
proper
witch
guidance
bow
balanced
born
bothering
thousand
creating
mas
scale
novel
and
make
coupon
marines
flattened
热门汉译英
太阳单色像
热烈欢迎或赞
提纲
半圆形的小馅饼
冰山
收割庄稼
家庭老师
泪管闭塞
译成电码的
安伏欧计
偏远地区
队形
品质或情感的
骤然降下的一场雪
大主教区
成血管细胞瘤
金雀花碱
那不勒斯
胼胝体周围的
边远地区
胰岛素原
呼呼作声地飞
乳糜化
兔类
担保物
间发性酒狂
艳丽服装
或量变曲线
金刚石锥头
杀婴
辛可明
离心干燥机
小生殖器
苄氟噻嗪
大声说出
拉长斑岩
古希腊名词
剪下
楔
腹肌
未来学家
四足动物
快餐
古波斯帝国国王
判断力强的
就寝时间
分洪河道
东窗事发
品质或特点的
最新汉译英
preface
wait
tutors
thanks
masking
bespoken
count
pleading
turnovers
legends
contradictory
above
detector
chuckle
commanded
stilt
exploited
supporting
keep
penoncel
admiring
suture
hot
own
ship
loved
mouth
inverted
repeat
最新汉译英
脾气暴躁的人
僵直地行走
科西嘉
周详
一个地区的动植物
自发性食物过敏
化验员
险象环生的
搂颈亲热
瘦削
西伯来先知
生殖器检查
钻取土样
渐渐枯竭
周至
获许可的
筹办者
写在行间的
可治愈的
封装阻容
花鸡
幻觉性精神病
使受霜害
表现自然地
高音喇叭
我相信
青金石
由吹口哨而发出
脾骨髓的
用轧棉机去籽
有痊愈希望
期
刺激性强的
口头禅
面包店店主
使尖刻
应履行的
半圆形的小馅饼
最无价值的东西
把转向左边
签名接受
大将军的
植物似地生长
打印出来的资料
有兴趣的
脑和骨髓的
支配权
一侧视力缺失
用黏土处理