查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她有些调皮地看着我。用英语怎么说?
她有些调皮地看着我。
She looked at me rather archly.
相关词汇
she
looked
at
me
rather
archly
she
pron. 她,它;
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
rather
adv. 稍微,有点,相当,颇,宁愿,相反地;int. 当然啦,怎么不;
archly
adv. 狡猾地,顽皮地,主要地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They sat in the arbour and chatted over tea.
他们坐在凉亭里,边喝茶边聊天.
The arboretum is full of exotic flowers and rare herbs.
植物园里长满了各种奇花异草.
There is one point I would like to mention, Mr. Archdeacon.
有一点我想提一提, 会吏长先生.
How many golden larches are there in the arboretum?
植物园里有几棵金钱松?
Arbutus wood red - brown , can be made of fine wood working equipment.
杨梅树木质 红褐色, 可制作细工的木器用具.
He makes unpredictable, arbitrary decisions.
他做的决定难以预料, 主观武断.
The Old Testament was written in Hebrew, with a sprinkling of Aramaic.
旧约是用希伯来文写的, 也有星点亚兰文的笔墨.
What interested you when you thought about archery?
当你想要射箭的时候是什么原因在驱使你?
Ingredients: Collagen, hyaluronic acid, chrysanthemum extract serum, arbutin etc.
成份: 胶原蛋白 、 透明质酸 、 野菊花提取液 、 熊果苷等.
The Archives assumes the administrative functions over its own archival work.
档案馆具有对本部门档案业务的行政管理职能.
Did fruit arbutus eat to you can not catch a cold?
水果杨梅吃了会不感冒 吗 ?
Southerners like sweet things , says Philip Mooney , Coke's chief archivist.
可口可乐的首席档案官PhilipMooney认为南方人都爱吃甜食.
These products reflect an old archaize bronze custom.
这些产品反映了一种旧仿古青铜风俗.
The rich life of Svalbard, Norway's Arctic archipelago, faces a creeping thaw.
生物资源丰富的斯瓦尔巴德群岛, 挪威的北极群岛, 面临逐渐解冻的危机.
热门汉译英
quickest
mephitic
rolling-over
hegemony
bringers
prerogatives
scoffing
pitching
germinal
sedition
snorting
activate
overtaken
verification
offences
regularly-run
pedantic
surrealistic
quadrupling
wiggling
mindless
everyday
mortally
animator
annulled
peace
fairness
depositories
hypothecium
热门汉译英
消隐
无变化的
恶名昭著的
爱看斗牛的人
配备
斜视虫亚目
使动摇
使震惊
情郎
思维能力
希腊教会的
神经错乱的
年轻的
认可的
二碘曙红
兴奋性
大声的
地衣
尿囊生成
思想意识
懈怠
搭伙
禁欲的
氢氟硅酸盐
关于学院或大学
排演
通报表扬
环丁二烯
痉挛性睑抽动
连队
纸条
肘的
朝氣蓬勃的
最令人不满的
撇
永久住处
难以置信的
大介形总科
美味的
虐待的
成群地移动或出现
衡量
片霎
澳大利亚人的
泪小管成形术
在某处
所以
成红细胞
无感觉
最新汉译英
ve
cleaned
billowy
cubitus
cockerels
countdowns
bromegrass
drugged
exemplification
blackened
interprets
cenencephalocele
friar
flockbed
depressed
funambulist
kindest
grade
lipacidaemia
hysterectomy
homicidomanis
high-pressured
frequentation
ingloriousness
impeaching
historicity
mastosquamous
misguided
leukoplakia
最新汉译英
加成
克鲁
思维能力
希腊教会的
消隐
神经错乱的
规程
化学吸附
斜视虫亚目
北美产无毒的
乔纳森
咖喱食品
使对照
兜帽
使化装
动力的
沉思地
使上下摇动
下丘脑
一种长尾猴
不懈地
伸开
令人作呕地
匆匆带走
封建领主
礼物
十二进制的
引起革命
押句尾韵
淡色
捉空摸床
来稿
爱看斗牛的人
掷
彻底地做某事
微针状体
肌软化
由环构成的
崩落开采法
彗星
唯利是图的
啤酒
测量法
强制离开
名堂
增殖的
同族凝集素
可扩张地
回波