查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
认识论部分是整个王阳明哲学的基础和奥秘所在.用英语怎么说?
认识论部分是整个王阳明哲学的基础和奥秘所在.
Epistemology is also the foundation and the arcanum of Wang's theory as a whole.
相关词汇
epistemology
is
also
the
foundation
and
arcanum
of
theory
as
whole
epistemology
n. 认识论;
例句
The Scientific
Epistemology
of Althusser: From " Duration " to " Rupture "
阿尔都塞的科学认识论: 从 “ 绵延 ” 到 “ 断裂 ”
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
例句
The media have
also
abetted the feeling of unreality.
媒体也在一旁对这种非现实感推波助澜。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
foundation
n. 地基,基础,基金(会),粉底;
例句
We will then have a firmer
foundation
of fact on which to build theories...
那样我们将会获得一个建立理论所需的更为牢固的事实基础。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
arcanum
n. 秘密,奥秘;
例句
Fate: The
Arcanum
that governs blessings, curses, destiny, fortune, oaths and probability.
命运: 主宰祝福, 诅咒, 定数, 运气, 誓言和概率的奥秘.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
theory
n. 学说,理论,原理,推测;
例句
...a
theory
that is steadily gaining acceptance...
逐步得到承认的理论
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
whole
adj. 全部的,所有的,完整的;n. 整体,整个,全部;
例句
The
whole
system should be abolished.
整个制度应该被废除。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The balky engine sputtered and stopped.
不听使唤的发动机劈啪作响地停了下来。
The article was very meaty.
这篇文章内容很丰富.
Chiswick church is dedicated to St Nicholas, patron saint of sailors.
奇西克教堂为水手的守护神圣尼古拉而建。
It is also used in adjectival compounds.
这一词还可用以构成复合形容词.
...a double helping of ice cream.
双份的冰激凌
The Belgian player Eduardo Masso has reached the final of the Dutch Open in Hilversum.
比利时选手爱德华多·马索进入了在希尔弗瑟姆举行的荷兰公开赛的决赛。
Our customers have very tight budgets.
我们的顾客很会精打细算。
He slid into the driver's seat...
他麻利地坐进驾驶员的座位。
Sometimes I hardly dare open my mouth...
有时我几乎不敢开口说话。
The child is backwards in her studies.
这个孩子功课落后了。
热门汉译英
channel
l
oversees
simple
movie
top
by
mm
they
A
inefficient
i
Live
wans
pro
ll
pronounce
much
blacked
at
reads
stories
too
quite
and
more
invented
have
allowed
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
字母
单元
爱好者
出
作文
跳绳
段落
工作室
名人
规则
为什么
页面
成语
具体
绝对
启程
语法
送
坚定
卷笔刀
副标题
三个
一组
课文
违背
频繁
一个
强暴
仙境
朗读
吸引住
认识到
磁悬浮列车
指南针
触点
四个
文档
大面积
立交桥
起作用
预算
光线
儿童
记号
最新汉译英
adopting
combines
internal
mater
bowed
perceives
connects
delimit
fronts
misted
covers
favors
explore
labored
dividing
fasts
sides
hid
glided
faltering
fresher
fruitless
necks
entrap
presses
frozen
sixteen
hunted
succeeds
最新汉译英
冲量
词形变化表
认识到
切成薄片
守门员
到达山顶
细查
受命运支配的
多玩游戏网董事长
自吹自擂的人
木板
婆娘
原点
概念论
发火器
排序
运动裤
天真烂漫地
无必要的
群居地爱社交地
书法
纸莎草纸
职权
走私者
阈值
喧闹的场面
吵吵嚷嚷的
主弹簧
卡通漫画制作
运动会
四个
吸引住
通过实验
阅览室
急促而激动地说
绕过
详细
零乱的
庞杂
普通感觉紊乱
播音
放映
基本的
悬架
基督教世
对立面
分别
激增
海岸警备队员