查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
阿尔布图新小街: 普莱曾茨街: 当年美好的岁月.用英语怎么说?
阿尔布图新小街: 普莱曾茨街: 当年美好的岁月.
Arbutus place: Pleasants street: pleasant old times.
相关词汇
arbutus
place
street
pleasant
old
times
arbutus
n. 野草莓树; 藤地莓;
place
n. 位,地方,职位,座位;vt. 放置,获名次,投资,评价;vi. 得名次,名列前茅,[美国英语][赛马]得第二名,准确把…推到预定地点;
street
n. 大街,街道;
pleasant
adj. 可爱的,令人愉快的,有趣的,晴朗的;
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
times
n. 时代,有时,总是,落后于时代,时间( time的名词复数 ),时机,时代,所需时间;prep. 乘,乘以;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You should practise as well as preach, Mr. Arabin.
你应该既讲道理又实践, 阿拉宾先生.
Based on the assumption of no arbitrage, an accurate WACC formula is derived.
基于无套利假设, 给出了WACC的精确公式.
The ancient aqueduct stood out against the clear sky.
古代留下来的高架渠在蓝天的映衬之下十分夺目。
The Arabian Night is a book known to lovers of English.
天方夜谭>>是英语爱好者熟悉的一本好书.
They sat in the arbour and chatted over tea.
他们坐在凉亭里,边喝茶边聊天.
" Ah got dar fo'dey done mo'n t'ar her dress. "
" 他们没来得及再撕她的衣服,我就赶到了.
The way to influence the concrete strength is floc and arborization formed in concrete.
影响混凝土强度的方式是在混凝土中形成絮状集合体和树枝状细脉.
Most arachnoid cysts are supratentorial, in the middle cranial fossa.
大多蛛网膜囊肿是位于幕上 、 中颅窝内.
CONCLUSION: ADP hydrolysis by EEC - associated apyrase is a major anti - thrombotic mechanism of bovine EEC.
结论: 腺苷三磷酸双磷酸酶水解ADP是 牛EEC重要的 抗 血栓机制.
The bridesmaids wore apricot and white organza.
伴娘身着杏黄色和白色相间的透明硬纱礼服。
Aragonite and magnesium calcite are more soluble than normal calcite.
霰石和镁方解石,比普通方解石更容易溶解.
Then we shoved it across the tank like an aquaplane.
然后我们把它像滑水板一样猛推过水池.
Its predominant vein was, in Poe's own phrase, " the grotesque and arabesque. "
它的最主要的特点, 用坡自己的话说, 就是 “ 怪诞和奇异. ”
Recombinant plasmid pDAlllS was constructed by inserting 1.7 kb aprA into the Nrul site of aveD.
将1.7kb安普霉素抗性基因aprA插入aveD的 NruI位点,得pDA1118.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为