查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
白喉抗毒素是并性蛋白.用英语怎么说?
白喉抗毒素是并性蛋白.
As diphtheria antitoxin is a foreign protein.
相关词汇
as
diphtheria
antitoxin
is
foreign
protein
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
diphtheria
n. 白喉;
例句
As
diphtheria
antitoxin is a foreign protein.
白喉抗毒素是并性蛋白.
antitoxin
n. 抗毒素;
例句
As diphtheria
antitoxin
is a foreign protein.
白喉抗毒素是并性蛋白.
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
foreign
adj. 外国的,外交的,外来的,不相干的,[医]异质的;
例句
The Colonial Office was absorbed into the
Foreign
Office.
殖民部被并入了外交部。
protein
n. [化]朊,蛋白(质);adj. 蛋白质的;
例句
Too much
protein
in the diet may advance the ageing process...
饮食中摄入过量蛋白质可能会加速衰老。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The army have called for a more thorough purge of people associated with the late President.
军队请求更彻底地清除与已故总统有关的人员.
Some missionaries came from England in the Qing Dynasty.
清朝时,从英国来了一些传教士.
Of the remaining 102 cases of intussusception, 57 had received the vaccine.
剩下的102起中, 57起接受过该疫苗接种的.
The that sulfamic acid is an excellent catalyst for synthesis of acetophenone cyclic ethylic ketal.
以氨基磺酸为催化剂,通过苯乙酮和乙二醇反应合成苯乙酮环乙二缩酮.
She was dying to talk to Frank.
她很想同弗兰克谈谈。
...a farmhouse in the middle of nowhere.
遥远偏僻处的一所农舍
Objective: Learning about seroreactivity to Bartonella henselae among part individuals in Yunnan.
目的: 了解汉赛巴尔通体(Bartonellahenselae)在云南部分人群中的感染情况.
They live and work together in complete equality and brotherhood.
他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作.
Its inputs might be calculable in string theory.
这些东西或许可以从弦论算出来.
We're glad if our music makes a strong impression, even if it's a negative one...
如果我们的音乐能给人留下深刻的印象,哪怕是负面的印象,我们都会很高兴。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文